Библиотека иностранной литературы продолжает общероссийский проект — Дни «Иностранки» в регионах Российской Федерации. На этот раз представительная делегация направилась во Владимирскую область, с которой нас связывают давние партнерские отношения. Екатерина Гениева инициировала ряд просветительских и издательских проектов с Владимиро-Суздальским музеем-заповедником. А нашим главным визави в библиотечном сообществе региона на протяжении многих лет остается Владимирская областная научная библиотека.
#1
#2
11 апреля конференц-зал Владимирской областной научной библиотеки был заполнен многочисленной аудиторией, включавшей руководителей и сотрудников библиотек, преподавателей и учащихся вузов. Открыли День «Иностранки» приветствия министра культуры Владимирской области Ольги Деминой, генерального директора Библиотеки иностранной литературы Павла Кузьмина и директора областной научной библиотеки Татьяны Брагиной. Павел Леонидович вручил Татьяне Васильевне высшую профессиональную награду «Иностранки» — «За служение и преданность библиотеке».
#20
#3
Заместитель генерального директора по библиотечной работе Мария Белоколенко раскрыла опыт Библиотеки иностранной литературы по раскрытию фондов и продвижению чтения классическими формами библиотечной работы и в цифровых ресурсах собственной генерации. Благодаря дарам дипломатических миссий, общественных организаций зарубежных стран многие издания, хранящиеся в фонде «Иностранки», представлены на территории нашей страны в единственном экземпляре. Практика использования для раскрытия и продвижения фонда потенциала таких цифровых ресурсов, как электронный каталог, подборки/коллекции на сайте библиотеки, виртуальные выставки, видео-, аудиоконтент, социальные сети, постоянно расширяется. Любой читатель через специальную опцию электронного каталога может заказать оцифровку нужного документа и получить его в пользование с полным соблюдением законодательства в сфере авторского права.
#4
Накануне программы во Владимирской области в телеграм-канале Ибероамериканского культурного центра была размещена новость об очередной партии оцифрованных книг, а сайт Центра детской книги и детских программ пополнился видеозаписями встреч, проходивших в рамках фестиваля «Любимые книги — любимые переводчики», статьями о творчестве художников-иллюстраторов Рэймонда Бриггса и Эльсе Бесков и писателей Мишель Пейвер и Джоан Эйкен. Большинство выставок сопровождается виртуальной либо очной книжной /подборкой, а также подкастом.
Самые интересные экземпляры документов библиотечного фонда попадают на «Библио-кухню» — видеоблог, раскрывающий тайны и захватывающие истории книг из фонда библиотеки и их авторов. Таким образом, системное сочетание традиционных форм работы и цифровых технологий позволяет «Иностранке» создавать читательское поле, объединяющее людей, и продвигать книгу как основу продуктивного диалога культур.
Самые интересные экземпляры документов библиотечного фонда попадают на «Библио-кухню» — видеоблог, раскрывающий тайны и захватывающие истории книг из фонда библиотеки и их авторов. Таким образом, системное сочетание традиционных форм работы и цифровых технологий позволяет «Иностранке» создавать читательское поле, объединяющее людей, и продвигать книгу как основу продуктивного диалога культур.
#21
#5
Заместитель генерального директора по межрегиональному и международному сотрудничеству Мигель Паласио осветил курируемые им направления деятельности. Говоря о регулярных посещениях Библиотеки иностранной литературы главами и представителями зарубежных дипломатических миссий, аккредитованных в Москве, он отметил, что эти визиты имеют практические задачи — рассказать об уникальном фонде «Иностранки», продемонстрировать пространства библиотеки, обсудить программу совместных мероприятий. В Атриуме Библиотеки, который можно назвать «миром в миниатюре», только за последние два с половиной года при непосредственном участии иностранных представительств открылись три бюста знаковых исторических фигур — Хуана Пабло Дуарте (Доминиканская Республика), Агоштиньо Нето (Республика Ангола), Анна Бхау Сатхе (Республика Индия).
#6
В качестве примера крупных международных событий в жизни «Иностранки» Мигель Хайрович привел мероприятия к празднику прихода весны «Ноуруз», организованные по инициативе посольства Ирана в Москве, и ежегодный фестиваль Дни славянских культур, на котором в прошлом году главным гостем была Республика Беларусь. Активными партнерами Библиотеки иностранной литературы являются посольства стран Латинской Америки, участвовавшие, совместно с Правительством Москвы, в подготовке и проведении Фестиваля латиноамериканской и карибской культуры. Одной из самых масштабных акций последнего время стало празднование Международного дня книгодарения, в рамках которого библиотеку с книжным дарами посетили послы и дипломаты десятков стран мира.
#7
Характеризуя региональную деятельность, выступающий отметил проект Дни «Иностранки», стартовавший в Пскове, продолжившийся в Сыктывкаре и прибывший во Владимир. Дабы лучше познакомить международную аудиторию библиотеки с культурными сокровищами нашей страны, «Иностранка» запустила Дни регионов. Ольга Демина поддержала выдвинутое предложение провести в Библиотеке иностранной литературы Дни Владимирской области.
#8
Кроме того, в выступлении нашли достойное место такие темы, как участие библиотеки в общероссийских мероприятиях Министерства культуры Российской Федерации к юбилеям великих соотечественников (Александр Невский, Петр I, Федор Достоевский, Александр Островский, Александр Пушкин) и усилия по укреплению межрелигиозного и межнационального согласия средствами культуры и просвещения.
#22
#9
Заместитель директора Центра непрерывного образования и повышения квалификации (Академия «Рудомино») Сергей Пономарев представил ключевые направления образовательной деятельности и масштабные мероприятия, которые проводят подразделения Академии «Рудомино» — Лингвистический ресурсный центр и Центр библиотековедения и профессионального взаимодействия. Выступающий уделил внимание программам дополнительного профессионального образования, повышения квалификации, практических семинаров для специалистов сферы культуры, главным образом в области библиотечного дела. Для студенческой аудитории существует возможность прохождения практики в подразделениях библиотеки.
#10
Участники встречи проявили большой интерес к таким инициативам «Иностранки», как Мировая билингвальная библиотека современной литературы, Школа молодого переводчика, Школа послов культуры, конкурс «Нити культуры», Библиотечный диалог стран СНГ, Международный форум «Формируя будущее библиотек» ALMA, Форум молодых библиотекарей России.
#11
Сергей Пономарев пригласил партнеров из Владимирской области к участию в проектах Академии «Рудомино», а также выразил готовность оказывать необходимую методическую, информационную и консультационную поддержку.
#23
#12
Завершило презентационную часть Дня «Иностранки» во Владимирской области выступление Павла Кузьмина, посвященное стратегическому вопросу — роли библиотек в современной гуманитарной культуре. Генеральный директор подробно осветил механизм проекта Мировой билингвальной библиотеки, направленный на поддержку молодых талантливых переводчиков и книжных иллюстраторов и создание новых профессиональных взаимосвязей. Было анонсировано открытие в структуре Библиотеки иностранной литературы Центра культур стран Ближнего Востока и Центра межрелигиозного диалога.
#13
Особый акцент Павел Кузьмин сделал на проекте «БиблиоДонбасс». В этом контексте он напомнил слова Сергея Степашина на церемонии вступления Библиотеки в Российский книжный союз о том, что «Иностранка» — самая патриотическая библиотека России. Павел Леонидович рассказал о своих рабочих поездках в Луганскую и Донецкую народные республики и Запорожскую область, продемонстрировал фотокадры пострадавших от боевых действий библиотечных учреждений, поделился личными впечатлениями о работе библиотекарей Донбасса в нынешних условиях. Библиотека иностранной литературы содействует пополнению фондов библиотек новых субъектов в соответствии с поступающими списками необходимой литературы.
#14
Павел Леонидович заключил свою речь мыслью о том, что главная задача библиотек — научить своих читателей самостоятельно думать, анализировать информацию, вести диалог и дискуссию, отстаивать правоту и признавать ошибки.
#27
#15
Затем гости ответили на вопросы собравшихся. Также в рамках мероприятия состоялась презентация фотовыставки «Флоренция в мире, мир во Флоренции», подготовленной «Иностранкой» совместно с итальянским Фондом Ромуальдо дель Бьянко, которая будет работать на площадке Владимирской областной научной библиотеки до 14 мая.
#17
Следуя заложенной Екатериной Гениевой традиции, делегация Библиотеки иностранной литературы посетила библиотечное учреждение в сельской местности — Красноэховскую библиотеку-филиал Межпоселенческой центральной библиотека Гусь-Хрустального района. Заведующая отделом обслуживания библиотеки Елена Матюхина провела экскурсию, представила фотопрезентацию о деятельности библиотеки.
#18
И Владимирская областная научная библиотека, и Красноэховская библиотека получили в дар издания «Иностранки».
#19
Вечером того же дня Павел Кузьмин, Мария Белоколенко, Мигель Паласио и Сергей Пономарев посетили спектакль Владимирского академического театра драмы «451 градус по Фаренгейту» по одноименному роману Рэя Брэдбери, показ которого 11 апреля официально стал частью программы Дня «Иностранки» во Владимирской области.
252
Библиотека











