Библиотека иностранной литературы запустила новую общероссийскую инициативу — цикл семинаров «Роль учреждений культуры в укреплении межрелигиозного и межнационального согласия», призванный раскрыть вклад культурных институций, главным образом библиотек, в продвижение лучшего взаимопонимания и сотрудничества представителей традиционных религий, а также в сохранение и усиление социальной сплоченности в нашей полиэтнической стране. Проект будет реализовываться в разных регионах. Промежуточные итоги планируется подвести на конференции, которая пройдет в «Иностранке».
#16
#2
Новый проект отвечает исторической миссии Библиотеки иностранной литературы — развитию международного культурного диалога. Мы исходим из того, что культура и религия исторически переплетены, имеют во многом общие задачи и призваны к взаимодействию на благо человека и общества. Обсуждение межрелигиозной тематики не будет затрагивать богословских вопросов и пройдет в рамках пространства культуры и просвещения. Теоретической базой проекта послужила книга Екатерины Гениевой «Библиотека как центр межкультурной коммуникации» (М.: РОССПЭН, 2005), подготовленная многолетним директором Библиотеки иностранной литературы на основе своей докторской диссертации по педагогическим наукам.
В этой фундаментальной монографии Екатерина Юрьевна охарактеризовала особенности межкультурной коммуникации в библиотеке:
#15
Мы используем понятие межкультурной коммуникации как более широкое, как взаимодействие носителей любых «точек зрения» на индивидуальном и групповом уровне. Субъектами такого взаимодействия в библиотеке могут быть как представители иной страны, так и любой социальной группы внутри национального сообщества, поскольку каждый из них несет в себе нормы и ценности определенной культуры.
«Библиотека как центр межкультурной коммуникации» (М.: РОССПЭН, 2005), (с. 60-61).
#9
#4
Первый семинар на тему «Роль учреждений культуры в укреплении межрелигиозного и межнационального согласия» состоялся 14 марта, в День православной книги, на площадке Калужской областной специальной библиотеки для слепых имени Н. Островского.
Выбор места для старта цикла определен рядом факторов. Во-первых, специальная библиотека, которую можно смело назвать бесспорным лидером библиотечного сообщества Калужской области, на протяжении нескольких десятилетий является одним самых деятельных региональных партнеров «Иностранки». Директор библиотеки Мария Коновалова и ее сотрудники участвовали в десятках профессиональных, просветительских и международных акций Библиотеки иностранной литературы. В специальной библиотеке уделяется особое внимание сбережению наследия Екатерины Гениевой. Спецбиблиотека организовала на базе Библиотеки иностранной литературы выставки детских рисунков, а также платьев «Русский силуэт», сшитых детьми с ограниченными возможностями. Генеральный директор «Иностранки» Павел Кузьмин трижды посещал специальную библиотеку.#5
Во-вторых, в Калужской областной специальной библиотеке для слепых на протяжении 20-ти лет работает Центр православного чтения, издавший 55 книг по вопросам православного вероучения и истории Церкви. Ряд изданий отобраны для включения в международный культурный маршрут «Святыни неразделенного христианства». Центр сотрудничает с педагогами 14-ти коррекционных школ Калужской области, детских библиотек, ЦБС, центрами по работе с детьми-инвалидами. Коллектив спецбиблиотеки регулярно организовывает круглые столы, семинары по продвижению книг православной тематики в спецформатах для детей, оказывает помощь в комплектовании фонда православных изданий в сельских и районных библиотеках. Начало работы по этому направлению положило сотрудничество с Библиотекой иностранной литературы.
#10
#6
Семинар «Роль учреждений культуры в укреплении межрелигиозного и межнационального согласия», несмотря на сжатые сроки и новизну проблематики мероприятия для библиотечных учреждений, был подготовлен коллективом Калужской областной специальной библиотеки для слепых имени Н. Островского на высоком профессиональном уровне, с чувством глубокой заинтересованности и ответственности. Мероприятие собрало представителей Министерства культуры и туризма Калужской области, руководителей и сотрудников библиотек региона, священнослужителей Калужской епархии Русской Православной Церкви, представителей национальных диаспор, общественных и культурных деятелей, читателей специальной библиотеки.
Автор и руководитель нового проекта «Иностранки» заместитель генерального директора по межрегиональному и международному сотрудничеству, руководитель Ассоциации «Святыни неразделенного христианства», доктор теологии (ThD) Мигель Паласио выступил с установочным докладом, в котором рассказал о концепции деятельности Библиотеки иностранной литературы во имя сближения людей, культур и религий, о роли Екатерины Гениевой в развитии межкультурного и межрелигиозного диалога, о тесной связи «Иностранки» со служением и наследием протоиерея Александра Меня, о библиотечных мероприятиях по религиозной, духовно-культурной и духовно-исторической тематике.
Автор и руководитель нового проекта «Иностранки» заместитель генерального директора по межрегиональному и международному сотрудничеству, руководитель Ассоциации «Святыни неразделенного христианства», доктор теологии (ThD) Мигель Паласио выступил с установочным докладом, в котором рассказал о концепции деятельности Библиотеки иностранной литературы во имя сближения людей, культур и религий, о роли Екатерины Гениевой в развитии межкультурного и межрелигиозного диалога, о тесной связи «Иностранки» со служением и наследием протоиерея Александра Меня, о библиотечных мероприятиях по религиозной, духовно-культурной и духовно-исторической тематике.
#7
В частности, выступающий упомянул круглый стол «Митрополит Никодим (Ротов) и его духовное наследие в XXI веке»; встречу «Примо Леви: судьба писателя и его творчества», приуроченную к Международному дню памяти жертв Холокоста; рабочую встречу по участию Республики Дагестан в проекте «Святыни неразделенного христианства», состоявшуюся на площадке дербентского Музея истории мировых культур и религий; выступление представителя Иволгинского дацана Даши-ламы в рамках Дня Республики Бурятия в «Иностранке». Большое внимание Мигель Паласио уделил совместным мероприятиям и проектам Библиотеки иностранной литературы и Императорского православного палестинского общества (ИППО).
#11
#8
В ходе семинара также прозвучали выступления директора Калужской областной специальной библиотеки для слепых имени Н. Островского Марии Коноваловой; депутата Законодательного собрания Калужской области, председателя Калужского регионального отделения ИППО Натальи Тереховой; председателя Общественной палаты Калужской области Оксаны Миловановой; руководителя Отдела по культуре Калужского епархиального управления иерея Николая Жерздева; руководителя Отдела по взаимодействию с государственными структурами, обществом и СМИ Калужского епархиального управления протодиакона Сергия Комарова; директора Калужской православной гимназии Валентины Тарарычкиной; заместителя председателя Калужского областного отделения Международного общественного фонда «Российский фонд мира», автора межнационального устного журнала «Лад» Льва Лисицына; представителя армянской диаспоры Калужского края Вардитеры Инджигулян, сотрудников Калужской областной специальной библиотеки для слепых имени Н. Островского и других участников.
В читальном зале спецбиблиотеки, где проходил семинар, была развернута выставка «Вечные ценности» — подборка икон, выполненных учащимися отделения «Иконопись» Калужского духовного училища.
В читальном зале спецбиблиотеки, где проходил семинар, была развернута выставка «Вечные ценности» — подборка икон, выполненных учащимися отделения «Иконопись» Калужского духовного училища.
#13
#12
Завершая встречу, Мигель Паласио отметил, что специальная библиотека для слепых в Калуге — особая не только по своей прямой функции работы с человеком-инвалидом, но прежде всего по той роли, которую она играет в культуре и общественной жизни региона и страны.
Более подробную информацию о семинаре можно найти на сайте Калужской областной специальной библиотеки для слепых имени Н. Островского.
387
Библиотека