О библиотекеИстория библиотеки

История библиотеки

#38
История «Иностранки» — это прежде всего история людей, которые участвовали в жизни Библиотеки на протяжении века. Познакомьтесь с выдающимися личностями, посвятившими себя главному российскому дому иностранных языков и культур на странице спецпроекта «История библиотеки иностранной литературы в лицах». Проект приурочен к 100-летию со дня основания Библиотеки и охватывает историческую хронику, информацию о руководителях, сотрудниках и гостях Библиотеки, а также включает себя уникальный фотоархив.
#2

1920-е годы

#3
1920 год, декабрь — Екатерина Яковлевна Кестер, назначенная заведующей секцией иностранных языков Главпрофобра, приступает к организации в Москве Неофилологического института с библиотекой при нем. За институтом закрепляется квартира в доме в Денежном переулке, где начинает организовываться библиотека.

1921 год, апрель — Е. Я. Кестер приглашает на должность заведующего библиотекой свою племянницу, Маргариту Ивановну Рудомино.
М. И. Рудомино родилась в 1900 году в городе Белостоке, но уже в 1901 г. ее семья переехала в Саратовскую губернию. С 1905 г. семья проживала в Саратове, где М. И. Рудомино окончила гимназию, а затем работала библиотекарем в организованном Е. Я. Кестер Саратовском институте иностранных языков. В этот период М. И. Рудомино окончила курсы библиотекарей. В декабре 1920 г. она приехала в командировку в Москву.

1921 год, июнь — М. И. Рудомино назначается заведующей библиотекой Неофилологического института. В течение декабря 1920 — июля 1921 гг. при участии Е. Я. Кестер формируются первые книжные фонды.

1921 год, август — после отъезда Е. Я. Кестер за границу М. И. Рудомино вынуждена практически в одиночку продолжать начатое дело. Проект Неофилологического института к осени 1921 г. прекращает свое существование. 

1921 год, октябрь–ноябрь — М. И. Рудомино выезжает в командировку в Саратов, откуда привозит для библиотеки книги по преподаванию иностранных языков, принадлежавшие ее матери, Э. Я. Рудомино.

1921 год, ноябрь — по настоянию М. И. Рудомино Наркомпрос сохраняет библиотеку в качестве самостоятельного учреждения.
#4
Читальный зал Библиотеки иностранной литературы в здании Исторического музея
1922 год, апрель — Неофилологическая библиотека открывает двери для первых читателей. В это время в ее фондах насчитывалось около 4500 книг, штат сотрудников состоял из 5 человек.

1922 год, 1 июня — библиотека приступает к созданию бюро закупки книг за границей — в Германии, Франции, Англии — как для своих фондов, так и для других научных учреждений.

1922 год, ноябрь — 1923 год, июнь — Неофилологическая библиотека получает 12000 книг из библиотеки им. Островского.

1924 год, май — Неофилологическая библиотека переезжает в здание Исторического музея на Красной площади. Одновременно утверждается ее новое название — Библиотека иностранной литературы.

#30
1925 год — при библиотеке начинают работать кружки иностранных языков.

1926 год — книжные фонды библиотеки увеличились до 27 тыс. томов.

1926 год, октябрь — при библиотеке начинают функционировать Высшие курсы иностранных языков (ВКИЯ), созданные по инициативе М. И. Рудомино, которая параллельно с руководством библиотекой становится заведующей курсами.

1928 год — книжный фонд Библиотеки иностранной литературы достигает 40 тыс. томов, персонал библиотеки насчитывает 20 человек.

1929 год — ЦК ВКП (б) выдвигает лозунг: «Иностранные языки — в массы». Библиотека иностранной литературы активно включается в это движение, став одним из его флагманов.

1929 год, март — при библиотеке организовано Бюро переводчиков. Начинает регулярно выпускаться «Бюллетень иностранной литературы».

1929 год, 17 июля — в Центральном парке культуры и отдыха начинает свою работу летний филиал ГБИЛ.

1929 год, 16 августа — М. И. Рудомино представляет в Наркомпрос докладную записку о реорганизации ВКИЯ в Государственный институт иностранных языков с правами высшего учебного заведения.
#5

1930-е годы

#6
1930 год — Высшие курсы иностранных языков (ВКИЯ) при библиотеке преобразованы в Московский институт иностранных языков (ныне МГЛУ — Московский государственный лингвистический университет) с контингентом учащихся на 1930/31 учебный год в 240 человек. 

1930 год — библиотекой организованы передвижные библиотечки из учебников и учебных пособий по изучению иностранных языков и художественной литературы на ведущих промышленных предприятиях Москвы: Электрозавод, АМО, «Дукс», «Каучук», МОГЭС и др.

1930 год — библиотека переезжает из Исторического музея в здание бывшего храма святых бессребреников и чудотворцев Космы и Дамиана в Столешниковом переулке.

1931 год — совместно с ВЦСПС библиотека организует сеть передвижек для обслуживания иностранных рабочих и специалистов, работающих на заводах и фабриках СССР.

1931–1932 годы — организация филиалов библиотеки на московских заводах АМО, ГПЗ, «Динамо», «Серп и Молот», электроламповом и др.

1932 год — библиотека торжественно отмечает свое 10-летие. В связи с юбилеем повышается статус библиотеки, 3 мая 1932 г. постановлением Совнаркома РСФСР ей присвоено новое наименование — Государственная центральная библиотека иностранной литературы (ГЦБИЛ). 

1932 год — впервые поднимается вопрос строительства своего здания для библиотеки, однако реализация этого проекта затягивается, а затем приостанавливается сначала из-за советско-финской войны 1939–1940 гг., а затем — из-за Великой Отечественной войны 1941–1945 гг. 

1934 год — книжный фонд библиотеки достигает 100 тыс. томов.

1934 год, 26 августа — ГЦБИЛ приобретает двухэтажную дачу на ст. Болшево в поселке Новые Горки (Валентиновка), которая становится местом летнего отдыха для сотрудников библиотеки.

1935 год, ноябрь — Библиотечным управлением Наркомпроса утверждено положение об Ученом совете ГЦБИЛ.

1938 год — библиотека получает «Дар испанского народа» — коллекцию из 1500 книг на испанском языке, подаренную представителями Испанской республики. В стенах ГЦБИЛ открывается выставка испанской литературы.

1938 год — открыт филиал библиотеки в Институте философии и литературы (ИФЛИ).

1939 год — организация Ученого совета ГЦБИЛ.

1939 год — книжный фонд библиотеки достигает 240 тыс. томов на 28 языках.
#7

1940-е годы

#8
1941 год — с началом Великой Отечественной войны библиотека ни на один день не прекращает свою работу: ее сотрудники собирают материалы контрпропаганды, переводят документы, перехваченные в боях, в короткий срок обучают офицеров Советской армии немецкому языку. 

1941 год, 22 июня — библиотека организует в своих стенах выставку «Борьба с фашизмом».

1941 год, июль — наиболее ценные фонды библиотеки эвакуируются в г. Хвалынск (Саратовская обл.).

1941 год, август — после попадания зажигательной бомбы здание библиотеки получает повреждения, пробита кровля. Благодаря усилиям сотрудников пожар удается предотвратить.

1942 год — библиотека получает в свое распоряжение часть особняка в Лопухинском переулке.

1943 год — библиотека завязывает отношения с крупнейшими библиотеками стран-союзников по антигитлеровской коалиции: Нью-Йоркской публичной библиотекой, библиотекой Британского музея в Лондоне и др. Налаживается международный книгообмен.

1943 год, ноябрь — библиотека открывает читальные залы в здании в Лопухинском переулке.

1944 год — из ведения Наркомпроса РСФСР библиотека переходит в ведение вновь созданного Комитета по делам культурно-просветительных учреждений РСФСР.

1945 год, 6 мая — М. И. Рудомино в качестве представителя Комитета по делам культурно-просветительных учреждений при Совнаркоме СССР самолетом вылетает в Берлин для выполнения специального задания.
#9
#10
1945–1946 годы — заканчивается Великая Отечественная война. Сразу после ее окончания Маргарита Ивановна значительно пополнила библиотечный фонд, в течение почти полутора лет занимаясь в Германии спасением, сбором и сохранением книг из разоренных немецких библиотек, а также поиском реквизированных собраний.

Делалось это в рамках возмещения потерь, которые потерпели советские библиотеки во время первых лет войны.

1946 год — при участии М. И. Рудомино из Германии в СССР отправлено около миллиона книг. Значительная их часть пополнила собрание Библиотеки иностранной литературы, образовав так называемый «трофейный фонд».

1946 год — американская благотворительная организация Russian War Relief организует сбор книг для советских граждан. Библиотека получает «Дар американского народа» — десятки тысяч книг на английском и других языках, одна часть которых остается в ее книжных фондах, в то время как другая отправляется в региональные библиотеки. 

1948 год, 1 марта — постановлением Совета Министров СССР за подписью И. В. Сталина библиотека преобразована в универсальную. С этого момента «Иностранка» начинает комплектовать книги не только по гуманитарным отраслям знаний, но и по естественным, социально-экономическим, общественно-политическим наукам, военному делу и др. Согласно постановлению, она становится центральным книгохранилищем иностранной литературы для всего Советского Союза и получает новое название: Всесоюзная государственная библиотека иностранной литературы (ВГБИЛ). Библиотека переходит в ведение Государственного издательства иностранной литературы при Совете Министров СССР. Вновь поднимается вопрос о строительстве нового здания для библиотеки.

1948 год, 1 квартал — библиотеке предоставлено помещение по ул. Разина, 12. Фонды библиотеки к этому времени насчитывают 632 706 единиц хранения.

1948 год — при библиотеке открывается читальный зал для научных работников и специалистов в области естественных и точных наук.

1948 год — создание филиала ВГБИЛ при Государственном издательстве иностранной литературы.

1948 год, сентябрь — библиотека начинает собственную издательскую деятельность.

1948 год, 28 октября — постановлением исполкома Моссовета Библиотеке иностранной литературы отводится земельный участок на Берниковской набережной, во владениях № 3 и 5 по Ульяновской улице и № 2 по Берникову переулку. За короткое время, оставшееся до конца года, произведены геодезические работы и начата разработка проекта нового здания.

1949 год — библиотека начинает комплектовать китайскую литературу, положив там самым начало будущему отделу восточных языков.

1949 год, 9 февраля — библиотека вместе с Издательством иностранной литературы вливается во вновь организованное Главное управление по делам полиграфической промышленности, издательств и книжной торговли (Главполиграфиздат).

1949 год, май — библиотека размещает читальные залы и часть книжных фондов в здании на улице Разина. В связи с расширением функций библиотеки и созданием естественнонаучного отдела расширяется ее штат — со 101 до 152 человек. На работу во ВГБИЛ приходит ряд известных специалистов, в том числе генетиков, подвергшихся гонениям.

#11
#12

1950-е годы

#13
1950 год — в связи с возведением гостиницы «Россия» исполком Моссовета задумывается о сносе здания на улице Разина.

1951 год — библиотека открывает новые читальные залы: литературы стран народной демократии, языкознания, литературоведения, истории, права, экономики и международных отношений.

1951 год, декабрь — от Львовской городской библиотеки ВГБИЛ получает огромную (100 тыс. экземпляров) коллекцию книг на польском языке — польские классики, книги по истории и географии Польши, польскому языку и литературе, словари, комплекты журналов.

1952 год, 5 апреля — Совет Министров СССР обязывает Мосгорисполком и Главполиграфиздат внести в правительство предложение о выделении библиотеке другого помещения, взамен занимаемого ею здания по ул. Разина, 12.

1954 год — в фондах библиотеки собрано 2 млн. экз. книг на 62 иностранных языках. В штате библиотеки состоит 166 человек.

1954 год, 17 марта — распоряжением Совета министров СССР проектирование нового здания библиотеки включено в титульный список проектно-изыскательных работ будущих лет. В мае 1954 г. получен строительный паспорт на земельный участок, отведенный Мосгорисполкомом для строительства здания библиотеки на площади Астахова моста, Ульяновской ул. и Берниковской набережной.

1955 год — создание отдела восточной литературы.

1955 год, январь — начинает свою работу филиал ВГБИЛ в Киеве, организованный на базе Киевской государственной областной библиотеки.

1955 год, 25 июня — постановлением Совета Министров СССР ВГБИЛ разрешен международный книгообмен со всеми зарубежными странами. Одновременно библиотеке предложено перевести в открытый фонд издания, засекреченные без достаточных оснований. Таким образом в 1955–1956 гг. из спецхрана в открытый фонд было передано 16 000 книг.

1956 год — организация при библиотеке типографии.

1956 год — впервые после десятилетнего перерыва библиотека получает валютные ассигнования для самостоятельного пополнения своего фонда литературой. В штате библиотеки состоит 261 человек.

1956 год — в гостях у библиотеки был Альберто Моравиа.

1956 год, лето — начало функционировать книгохранилище № 2 в подвалах новых домов № 12 и № 14 по Боровскому шоссе на Ленинских горах.

1957 год — библиотекой налажен книгообмен с тремя тысячами библиотек из более чем 80 стран. ВГБИЛ распространяет советскую литературу за рубежом, получая взамен новую литературу из-за границы.

1957 год — в гостях у библиотеки были Пабло Неруда и Джеймс Олдридж.

1957 год, январь — ВГБИЛ приступает к выпуску русскоязычного издания «Бюллетеня ЮНЕСКО для библиотек».

1957 год, 21 мая — ВГБИЛ торжественно отмечает свое 35-летие.

1958 год — ВГБИЛ отнесена к первой категории научных библиотек.

1958 год, февраль — открытие филиала ВГБИЛ при Доме дружбы с народами зарубежных стран.
#14

1960-е годы

#15
1960 год, 8 апреля — подписан акт о предоставлении ВГБИЛ земельного участка для строительства нового здания.

1961 год, ноябрь — начинается строительство здания для Библиотеки иностранной литературы на Ульяновской (сейчас Николоямская) улице.

1962 год — книжный фонд ВГБИЛ насчитывает 2 794 799 единиц хранения на 102 иностранных языках. В штате в библиотеке состоит 391 сотрудник.

1962 год — от французского коммуниста Жоржа Романа библиотекой получена коллекция материалов по французскому движению Сопротивления в годы Второй мировой войны, в том числе около 6500 книг. На базе этой коллекции при библиотеке создается кабинет-музей антифашистского Сопротивления.

1963 год — библиотека переходит из ведения Главполиграфиздата в ведение Министерства культуры СССР.

1963 год — гостями библиотеки были Эрскин Колдуэлл, Джон Стейнбек, Чарльз Сноу, Памела Джонсон.

1964 год — фонды ВГБИЛ насчитывают 3 300 000 единиц хранения.

1964, 17 июня — открыта выставка книг Уругвая, переданных в дар ВГБИЛ Уругвайским университетом (Монтевидео).
#16
#17
1966 год, ноябрь — библиотека начинает переезд в новое здание на Ульяновской улице.

1967 год — «Иностранка» завершает переезд и торжественно открывает двери нового здания для читателей.

1967 год — в штате библиотеки состоит 691 чел.

1967 год — открытие при ВГБИЛ кабинета-музея антифашистского Сопротивления.

1967 год — директор ВГБИЛ М. И. Рудомино избрана вице-президентом ФИАБ. Она обращается к министру культуры СССР Е. А. Фурцевой с просьбой рассмотреть вопрос о вхождении библиотеки в ФИАБ в качестве самостоятельного члена.
#18

1970-е годы

#19
1970 год — библиотека принимает в гости представителей международной библиотечной общественности, приехавших в Москву на 36-ю генеральную конференцию ИФЛА (IFLA –International Federation of Library Associations — Международная федерация библиотечных ассоциаций и учреждений).

1972 год — Библиотека иностранной литературы отмечает пятидесятилетие и в честь этого юбилея награждается орденом Трудового Красного Знамени.

1973 год — М. И. Рудомино в недопустимой форме отстранена от руководства библиотекой и уволена. Новым директором ВГБИЛ становится Людмила Гвишиани-Косыгина, дочь председателя Совмина СССР А. Н. Косыгина. Ряду отделов ВГБИЛ присваивается статус научно-исследовательских. Утроены валютные ассигнования на закупку литературы за рубежом.

1973 год — М. И. Рудомино становится пожизненным почетным вице-президентом ИФЛА IFLA.

1975 год — пересматривается профиль комплектования Библиотеки иностранной литературы, в результате чего прекращается формирование коллекции естественно-научной литературы. Библиотека из универсальной превращается обратно в гуманитарную.

1975 год — библиотеке передается в управление двухэтажный особняк на Ульяновской улице напротив главного здания (его адрес в настоящее время: ул. Николоямская, д. 6).
#20

1980-е годы

#21
1987 год — Л. А. Гвишиани-Косыгина подает в отставку. Министерство культуры СССР назначает директором библиотеки Наталию Игумнову, которая до этого была заместителем директора Государственной библиотеки СССР имени В. И. Ленина.

1989 год — коллектив Библиотеки иностранной литературы добивается отстранения Н. П. Игумновой от работы и проводит конкурс на замещение должности директора. Новым директором Библиотеки становится Вячеслав Иванов — выдающийся ученый, доктор филологических наук.

1989, 28 декабря — основание Детского читального зала.
#22

1990-е годы

#23
1990 год, 9 апреля — умирает Маргарита Рудомино.

1990 год, 30 августа — Распоряжением Совета министров РСФСР Библиотеке иностранной литературы присваивается имя М. И. Рудомино. 

1992 год — создается Международный попечительский совет библиотеки иностранной литературы. 

1993 год — Вяч. Вс. Иванов покидает пост директора библиотеки из-за загруженности научной деятельностью и преподавательской работой. Библиотеку возглавляет Екатерина Гениева, которая до этого была заместителем директора. 

1993 год — в библиотеке открыт Американский культурный центр. 

1994 год — библиотека приобретает стандартную версию библиотечной системы TINLIB для автоматизации основных библиотечных процессов, открывает для своих пользователей бесплатный доступ в Интернет, выступает разработчиком и координатором проекта «Российские библиотеки в Интернет».
#24

2000-е годы

#25
В первой половине 2000-х годов культурно-просветительская деятельность Библиотеки приобретает двусторонний характер: ознакомление россиян с культурой зарубежных стран сочетается с продвижением российской культуры за рубежом.
#26

2010-е годы

#27
2013 год — производится структурная реорганизация библиотеки. 

2015 год, 9 июля — умирает Екатерина Гениева.

2015 год, июль — Директором Библиотеки иностранной литературы становится Вадим Дуда. 

2016 год, июль — открывается Культурный центр «Франкотека». 

2017 год — время больших перемен в «Иностранке». Библиотека начинает проводить тематические фестивали — первым мероприятием такого рода становится Фестиваль Франкофонии. После капитального ремонта вновь открывается пространство первого этажа. Теперь оно разделено на полезные для читателей зоны: зону самостоятельной регистрации, зону справочной информации, книжный магазин и кафе. Во внутреннем дворике (атриуме) появился кинотеатр. На базе читального зала «Иностранки» открыта первая интерактивная зона Национальной электронной библиотеки (НЭБ).

Также 28 февраля 2017 ВГБИЛ в сотрудничестве и партнерстве с глобальной образовательной корпорацией Pearson создает инновационный Лингвистический ресурсный центр для изучения и преподавания английского языка, в котором обеспечен доступ к различным цифровым и печатным ресурсам, наряду с различными услугами, связанными с повышением квалификации учителей, изучением английского языка, с совершенствованием образования в профессиональных сферах, с чтением художественной литературы и преподаванием школьных предметов на английском.
 
2018 год — в Библиотеке иностранной литературы внедрена система поиска по всем библиотечным фондам. 

2019 год, апрель — Генеральным директором Библиотеки иностранной литературы становится Михаил Шепель. 

2019 год, апрель — открыт Ибероамериканский культурный центр. Он становится универсальной площадкой для продвижения национальных культур и языков испано- и португалоговорящих стран. 

2019 год, июнь — проведена первая в истории библиотеки стратегическая сессия, на которой по-новому концептуализирована миссия «Иностранки».
#31

2020-е годы

#32
2020 год, апрель — запущено онлайн вещание и трансляция мероприятий из библиотеки.

2020 год, декабрь — открыт мультимедийный центр с  AR-технологиями по истории книги и книжного дела «Вселенная Гутенберга». Основу книжной экспозиции составляют десять тематических разделов, посвященных роли и значению книги в жизни человечества, в развитии культуры, науки и образования на протяжении почти 600-летней истории книгопечатания. Гости «Вселенной Гутенберга» смогут познакомиться c иллюстрированными образцами военной и научной книги, личными библиотеками и экслибрисами в собрании редких книг Библиотеки иностранной литературы и многим другим.

2021 год, февраль — Директором Библиотеки иностранной литературы становится Павел Кузьмин.

2021 год, сентябрь — на 2 этаже «Иностранки» начал работу Научный зал имени Вяч. Вс. Иванова. Основу фонда Научного зала составляют книги из домашней библиотеки великого ученого. Среди документов Мемориальной библиотеки содержатся издания по лингвистике, литературоведению, истории, семиотике, культурологии, антропологии, археологии, философии, искусству, фотографии, театру, кино, физике, экономике, математике, кибернетике, нейронаукам, а также словари и художественная литература на русском и иностранных языках. Помимо этого, в фонд Научного зала вошли издания по новым постгуманитарным и визуальным исследованиям, исследованиям звука и коммуникации, цифровым гуманитарным наукам и когнитивным наукам.
#33
2021 год, октябрь — начал функционировать Овальный зал Библиотеки иностранной литературы, расположенный в бывшем купеческом особняке по адресу Николоямская улица, дом 6. Это место, предназначенное для официальных приёмов и встреч, а также хранения ценных книг, вывезенных из Германии во времена Великой Отечественной войны. 

22 ноября 2021 года Библиотека иностранной литературы отметила 100 лет с момента основания. В 1921 году именно в этот день она получила статус самостоятельного учреждения. В то же время Библиотека иностранной литературы учредила «Премию Рудомино» к своему 100-летию. Это премия направлена на поддержку региональных библиотечных проектов, развивающих международную деятельность у себя в регионе.
#34
2021 год, ноябрь — в Библиотеке иностранной литературы состоялось открытие памятника великому итальянскому поэту и мыслителю Данте Алигьери. Событие было приурочено к 700-летию с момента его смерти. Бюст был подарен Библиотеке иностранной литературы Фондом Ромуальдо Дель Бьянко (Fondazione Romualdo Del Bianco), с которым «Иностранка» сотрудничает более 15 лет, при поддержке Министерства культуры Италии.

2021 год, декабрь — Азербайджанский культурный центр отметил 10-летие с момента открытия в стенах Библиотеки иностранной литературы. Благодаря его работе удаётся укреплять и развивать культурные связи между Россией и Азербайджаном, а Библиотека является одним из очагов азербайджанской культуры в Москве. А Центру славянских культур исполнилось 5 лет с момента основания. Он является моделью дли диалога между культурами всех славянских стран. 
#35
2022 год, январь — главному зданию Библиотеки иностранной литературы по адресу Николоямская улица, дом 1 исполнилось 55 лет с момента его функционирования. Руководство Библиотеки во главе с её основательницей Маргаритой Ивановной Рудомино добивалось этого здания долгие годы. Первое постановление о строительстве было принято еще в 1932 году. После войны, в 1949 году для постройки был предоставлен участок на Ульяновской улице (нынешней Николоямской), рядом с Астаховым мостом. И только в ноябре 1961 года были вбиты первые сваи под новое здание.

В то же время Центр библиотековедения и профессионального взаимодействия отпраздновал 65 лет с момента основания. Его работа направлена на развитие и укрепление профессиональных библиотечных связей, выстраивание взаимодействия с регионами и представление деятельности Библиотеки иностранной литературы на международной арене. 
#36
2022 год, февраль — в Библиотеке иностранной литературы был открыт бюст национального героя Доминиканской Республики Хуана Пабло Дуарте. Открытие памятника приурочили ко Дню Независимости Доминиканской Республики. Событие проходило при участии дипломатических представителей Посольства Доминиканской Республики в Москве.  

2 апреля 2022 года Библиотека иностранной литературы отметила 100-летие с момента открытия для читателей

4 апреля 2022 года в Московском государственном лингвистическом университете открыли бюст основательницы Библиотеки иностранной литературы Маргариты Ивановны Рудомино.

6 апреля 2022 года состоялось первое в истории Библиотеки присуждение «Премии Рудомино», профессиональной награды для региональных проектов в области международной библиотечной деятельности. 
#37
2022 год, апрель — Библиотека иностранной литературы запустила долгосрочный проект по развитию в России молодого поколения будущих авторов, литературных переводчиков, редакторов, деятелей культуры и дипломатов «Мировая билингвальная библиотека современной литературы». 

2022 год, май — запустили первую обновлённую «Школу молодого переводчика Россия-Беларусь — 2022». Школа была создана, чтобы поддерживать и выращивать новое поколение переводчиков и укреплять культурные связи между Россией и приглашёнными к участию в проекте странами. 

2022 год, июль — Библиотека иностранной литературы была объявлена координатором гуманитарного проекта по поддержке библиотек Луганской и Донецкой народных республик. 

29 июля 2022 года — открыли бюст поэта и первого Президента Анголы Агоштинью Нето. Событие проходило при поддержке Посольства Республики Ангола в Москве.

2022 год, август — проведён первый Межведомственный совет по развитию библиотечного дела Российской Федерации при Министерстве культуры Российской Федерации. В рамках него были подведены итоги реализации Стратегии библиотечного дела на период до 2030 года в I полугодии 2022 года.

2022 год, сентябрь — в Атриуме Библиотеки иностранной литературы в рамках празднования 75-летия установления российско-индийских дипломатических отношений открыли бюст индийского политика, социального реформатора, общественного деятеля, народного поэта и писателя Анна Бхау Сатхе.
28685
подразделы
Маргарита РудоминоЛюдмила Гвишиани-КосыгинаНаталия ИгумноваВячеслав ИвановЕкатерина ГениеваВадим ДудаМихаил ШепельПавел Кузьмин
Шрифт
А
А
А
Цвет
Ц
Ц
Ц
Графика
Г
Г
Г