Объединили славян — как прошли Дни славянских культур в Иностранке

2 июня 2022
#5
С 23 по 29 мая в Библиотеке иностранной литературы состоялся традиционный ежегодный фестиваль Дни славянских культур и фестиваль СЛАВный день, проводимые при поддержке Департамента национальной политики и межрегиональных связей города Москвы и АНО «Институт перевода». Специальным гостем Дней славянских культур стала Беларусь. Фестивали объединяли 13 балканских стран и знакомили читателей с их культурой.

О самых интересных событиях, встречах, лекциях и мастер-классах читайте в нашем репортаже.
#6
Дни славянских культур начались с торжественного открытия в Овальном зале «Иностранки», на котором присутствовали руководство Библиотеки, а также высокопоставленные гости. 

В Библиотеку приехала художница белорусского происхождения Людмила Курилович. Она представила выставку своих работ «Милый сердцу край — Беларусь». Также Людмила общалась с гостями фестиваля, рассказывала о своём пути. Она считает, что начать проявлять себя творчески никогда не поздно. Сама Людмила занялась живописью в возрасте 50 лет.
#7
Творческие встречи — отличительная черта Библиотеки иностранной литературы. На Славные дни к нам заглянули писатели Александр Снегирёв и Максим Амелин. Александр рассказывал, как он создаёт свои произведения. Для него важна практика записывания текстов ручкой в тетрадь. Он отметил, что благодаря этому приёму включается наше подсознание. Поэт и переводчик Максим Амелин читал стихи собственного сочинения и античных авторов. Также он поведал слушателям о некоторых архитектурных творениях, которые повлияли на него как автора. Одним из таких стал храм в Генуэзской крепости (г. Судак).
#1
#8
А поэт и переводчик Сергей Гловюк рассказал о поэзии хантов, манси, ненцев, татар, башкир и якутов. Также он провёл специальную лекцию для участников «Школы молодого переводчика Россия-Беларусь — 2022», которая проходила параллельно фестивалю. 

Народный артист России Юрий Назаров и актриса театра на Таганке Полина Нечитайло провели творческую мастерскую в Большом зале Библиотеки. Полина Нечитайло исполняла песни из советских фильмов, а Юрий Назаров читал стихи Дмитрия Кедрина.

Полина также поделилась, что они сотрудничают с поисковым отрядом, который возвращает имена бойцам, пропавшим без вести в военное время.
#2
#9
Особое внимание уделяли образовательной части. Гости и читатели Библиотеки узнали о традиционном белорусском костюме, его истории и использовании в современности. Мы рассмотрели давид-городский строй, которые использовали белорусы Восточного Полесья в конце XIX — начале XX века, узнали, что для него характерны вышитая сорочка, охваченная широким поясом, «сукня», «гарсэт» и сложные съёмные украшения с медальонами и крестами. Представленный в «Иностранке» проект имеет долгосрочную перспективу и планирует развиваться.

Лекцию о специфике белорусской литературы и её характерных особенностях прочла доктор филологических наук Алла Шешкен. Алла Геннадьевна отметила, что в Беларуси появилась своя национальная классика только на рубеже XIX–XX веков, хотя возникновение белорусской литературы, как таковой, имеет более древние корни. Всё это не помешало литературе динамично развиваться и выстраивать новые художественные стили.

В Дни славянских культур посетители участвовали в мастер-классах. В Библиотеке они учились книжной иллюстрации, создавали белорусский орнамент, ткали на бёрдышках и настольных ткацких станочках, делали браслеты из кожи и славянскую игрушку, осваивали искусство аквагрима и даже расписывали пряники глазурью.
#3
#10
Все дни фестиваля каждый посетитель мог пройти межнациональный диктант. Это был отличный помощник в изучении славянских языков и возможность проверить себя. Посетитель выбирал язык, на котором он хочет пройти диктант, а затем организаторы выдавали наушники и включали запись текста на одном из славянских языков. По окончании участник получал специальный сертификат о прохождении диктанта.

В Библиотеке иностранной литературы мы не перестаем напоминать — для изучении языков обязательно практикуйте общение! Наши разговорные клубы и открытые уроки как раз для этого. Во время фестиваля наши читатели практиковали словенский, хорватский, болгарский, чешский, сербский и даже русский, но как иностранный.
#4
#11
У нас выступали коллектив «Купалинка», который исполнял одноимённую белорусскую народную песню Михаси Чарота, коллектив Balkanimans Band, хор девочек из Детского приюта «Отрада» Свято-Никольского Черноостровского Малоярославецкого монастыря.

Дни славянских культур завершились выступлением победителей конкурса сказителей «Звучит Стáрина» и литературно-музыкальной композицией «Святые славянских стран».
#12
Автор репортажа — Мария Передок
Фотографии — Библиотека иностранной литературы
115
Библиотека
Поделиться
Будь в курсе всех мероприятий!
Подписаться на рассылку
Присоединяйтесь
Дружите с Иностранкой
Шрифт
А
А
А
Цвет
Ц
Ц
Ц
Графика
Г
Г
Г