Языки стран Азии, Африки и Большого Ближнего Востока принято называть редкими, однако на них говорит полмира. В рамках цикла лекций «Стороны Света: Новый язык — Новый Мир», организованного Культурным центром «Франкотека» совместно с Институтом стран Азии и Африки МГУ им. М. В. Ломоносова и выходящего на гуманитарном просветительском портале «Культура.РФ», ведущие переводчики, синхронисты и преподаватели рассказывают о специфике как перевода, так и образа мышления на этих редких языках, а также рекомендуют книги, которые помогут лучше понять носителей самых разных культур.
Мы продолжаем наше БиблиоПутешествие по Тунису и сегодня, в День рождения Анастасии Александровны Ширинской-Манштейн, свидетельницы и участницы событий, которые привели Русский Императорский флот к последнему причалу в тунисском порту Бизерта в 1920 г., предлагаем вам познакомиться с литературным наследием этой удивительной страны.
Мы продолжаем наше БиблиоПутешествие по Тунису и сегодня, в День рождения Анастасии Александровны Ширинской-Манштейн, свидетельницы и участницы событий, которые привели Русский Императорский флот к последнему причалу в тунисском порту Бизерта в 1920 г., предлагаем вам познакомиться с литературным наследием этой удивительной страны.