Исследование "Иностранки" о роли библиотеки в развитии российской школы перевода

7 июля 2023
#1
Приглашаем Вас принять участие в исследовании «Роль библиотеки в развитии российской школы перевода», проводимом Центром междисциплинарных исследований совместно с Центром детской книги и детских программ.
#2
Развитие российской культуры за последние сто лет позволяет нам с уверенностью говорить о существовании такого особого феномена, как российская школа перевода. Отечественная школа перевода — важный актор развития межкультурной коммуникации, обладающий собственной историей и многолетними традициями. Библиотеки как комплексное социокультурное явление признаны значимым центром для многих поколений писателей, поэтов, филологов и переводчиков. 

Цель данного исследования — определить, какую роль библиотеки играют в развитии российской школы перевода сейчас, в том числе через такие аспекты, как организация и проведение мероприятий, направленных на развитие переводческой и книжной культур, а также соединение библиотечной и переводческой практик в профессиональной деятельности одного человека.

Опрос анонимный. К участию приглашаются переводчики и сотрудники библиотек.

По всем вопросам просьба обращаться в организационный комитет: irc@libfl.ru, detiinostranki@gmail.com
#5
#6
Благодарим Вас за участие!
#7
application_vnd.openxmlformats-officedocument.wordprocessingml.document
опрос_информационное письмо.docxРазмер: 0.06 МБОбновлен: 10 июля 2023
417
Центр междисциплинарных исследований
Поделиться
Будь в курсе всех мероприятий!
Подписаться на рассылку
Присоединяйтесь
Дружите с Иностранкой
Шрифт
А
А
А
Цвет
Ц
Ц
Ц
Графика
Г
Г
Г