Медленное чтение — отличная возможность лучше познакомиться с творчеством испаноязычных писателей и потренироваться говорить по-испански. Участники читают и обсуждают неадаптированные художественные тексты.
На очередной встрече мы прочитаем и обсудим рассказ «Que pase el aserrador…» («Пусть пройдёт пильщик…») колумбийского автора Хесуса дель Корраля.
Хесус дель Корраль (1871–1931) — писатель, журналист, политик. В своих произведениях он с юмором и оптимизмом писал о сельской жизни и буднях простых людей, используя при этом живой разговорный язык.
В рассказе «Que pase el aserrador…» («Пусть пройдёт пильщик…») автор представляет остроумный взгляд на колумбийский национальный характер. Главный герой — хитрый и проницательный молодой человек, вопреки всем трудностям, борется за место под солнцем, проявляя чудеса изобретательности и смекалки.
Мероприятие пройдёт очно на испанском языке, в Ибероамериканском культурном центре Библиотеки иностранной литературы (3 этаж). Ведущая — сотрудница центра Анастасия Агапова.
Язык встречи: испанский.
Рекомендуемый уровень: В1+
Для кого: для всех, кто любит испанский язык и хочет узнать больше об испаноязычной литературе.
Что понадобится: во время встречи текст для чтения демонстрируется на экране, но, возможно, вам будет комфортнее иметь текст в распечатанном виде или на своём устройстве.
Вход свободный по предварительной регистрации.
Если у вас нет читательского билета Библиотеки, для входа понадобится документ, удостоверяющий личность, с фотографией.
Текст для чтения и небольшой словарик к нему можно скачать ниже:
Хесус дель Корраль (1871–1931) — писатель, журналист, политик. В своих произведениях он с юмором и оптимизмом писал о сельской жизни и буднях простых людей, используя при этом живой разговорный язык.
В рассказе «Que pase el aserrador…» («Пусть пройдёт пильщик…») автор представляет остроумный взгляд на колумбийский национальный характер. Главный герой — хитрый и проницательный молодой человек, вопреки всем трудностям, борется за место под солнцем, проявляя чудеса изобретательности и смекалки.
Мероприятие пройдёт очно на испанском языке, в Ибероамериканском культурном центре Библиотеки иностранной литературы (3 этаж). Ведущая — сотрудница центра Анастасия Агапова.
Язык встречи: испанский.
Рекомендуемый уровень: В1+
Для кого: для всех, кто любит испанский язык и хочет узнать больше об испаноязычной литературе.
Что понадобится: во время встречи текст для чтения демонстрируется на экране, но, возможно, вам будет комфортнее иметь текст в распечатанном виде или на своём устройстве.
Вход свободный по предварительной регистрации.
Если у вас нет читательского билета Библиотеки, для входа понадобится документ, удостоверяющий личность, с фотографией.
Текст для чтения и небольшой словарик к нему можно скачать ниже: