Третья Школа молодого переводчика 2022 года: «Россия - Лузофония»

18 ноября 2022
#1
С 21 по 27 ноября в Библиотеке иностранной литературы при поддержке Министерства культуры Российской Федерации пройдет Школа молодого переводчика «Россия–Лузофония».


#2
Двадцать участников, среди которых десять гостей из Бразилии, Сан-Томе и Принсипи, Анголы, Португалии и десять — из России, выиграли поездки в Москву для участия в Школе. Десять зарубежных победителей творческого конкурса художественного перевода «Россия страна полиглотов» были отобраны среди участников из девяти португалоговорящих стран. Конкурс прошел с июля по август 2022 года, а в качестве конкурсного задания португалоговорящим участникам был предложен отрывок из книги Александры Николаенко «Небесный почтальон Федя Булкин». Фрагмент этого произведения был переведен с русского языка на португальский.
#3
Обширная программа Школы в первую очередь направлена на развитие межкультурных связей, продвижение культуры перевода. Она призвана сохранять и развивать российскую и португалоязычную школы перевода, выявлять и поддерживать молодых талантливых переводчиков, а также способствовать взаимодействию представителей нынешней и будущей интеллектуальной элиты наших стран.

В течение недели перед слушателями выступят писатели, культурологи, переводчики-португалисты.  
 
Победители Школы встретятся ​​с лауреатом премии «Русский Букер» и номинантом премии «Национальный бестселлер» писателем и художником Александрой Николаенко, доктором филологических наук, ведущим научным сотрудником ИМЛИ РАН Овчаренко Ольгой Александровной, профессором кафедры истории и политики стран Европы и Америки МГИМО Людмилой Семеновной Окуневой, переводчиком и преподавателем испанского и португальского языков РУДН Екатериной Александровной Хованович, переводчиком и преподавателем кафедры португальского языка МГЛУ Варварой Александровной Махортовой и другими экспертами.

Школа действует в рамках долгосрочного проекта «Мировая билингвальная библиотека современной литературы». Этот проект стимулирует талантливых представителей молодого поколения к развитию в гуманитарной сфере, представлению Российской Федерации и своего региона на международном уровне.
Мероприятия в рамках этого проекта расширяют существующие и дают новые возможности:
#5
  • молодым людям разных стран лучше понимать друг друга, оперировать общими понятиями и ценностями
  • россиянам и соотечественникам за рубежом (любых возрастов) знакомиться с современной российской и зарубежной литературой
  • отечественной молодежи повысить уровень владения иностранными языками
#4
Проект рассчитан на начинающих переводчиков-португалистов, студентов и других молодых специалистов в возрасте от 18 до 40 лет, желающих профессионально развиваться в данной сфере.
Помимо профессиональной программы участников ждут мероприятия для знакомства с русской культурой и нетворкинг. 
296
Библиотека
Поделиться
Будь в курсе всех мероприятий!
Подписаться на рассылку
Присоединяйтесь
Дружите с Иностранкой
Шрифт
А
А
А
Цвет
Ц
Ц
Ц
Графика
Г
Г
Г