Телемост «Литературная гостиная: детские писатели России и Казахстана» в «Иностранке»

11 декабря 2024
#1
10 декабря в Библиотеке иностранной литературы состоялся телемост «Литературная гостиная: детские писатели России и Казахстана» с Национальной академической библиотекой Казахстана. На мероприятии выступали детские писатели Алёна Кашура и Зауре Туреханова.
#2
«Литературная гостиная» началась с приветственных слов модераторов встречи: руководителя Центра детской книги и детских программ Марии Пономаренко и директора Центра культурных программ и проектов Ивана Рыбаулина.
#3
Разговор о творчестве начала Алена Кашура, признавшись, что для неё жизненные истории являются самым большим вдохновением. Так, автор рассказала про две свои недавно вышедшие книги «Доброе слово и горошку приятно» и «Мои соседи соколы». Основой истории «Доброе слово…» послужил школьный эксперимент её сына для участия в «Научной ярмарке». Книга рассказывает детям, что в словах заключается сильный эмоциональный посыл, поэтому важно, чтобы они были добрыми. Второе представленное произведение — «Мои соседи соколы» — по своей сути является правдивым рассказом о том, как жители многоэтажного здания приютили на балконе семью соколов. События жизни соколов в книге достоверны, тогда как история детей и их родителей выдумана.
#11
#4
Зауре Туреханова горячо откликнулась на реалистичный подход своей коллеги и подчеркнула, что правдивые истории очень нужны детям. Зауре рассказала слушателям о долгом пути своего писательского становления. Она с детства хотела писать книги, но по настоянию семьи сделала карьеру финансиста-международника. Однако впоследствии она снова пришла к литературному труду. «Я уже 10 лет пишу книги для детей. Это моя сбывшаяся мечта», — заключила Зауре. Автор представила новую книгу «Айша и неведомые соседи» в жанре фэнтези. Произведение учит детей в аллегорической форме управлять своими эмоциями.
#12
#5
Тема семьи, взаимоотношений детей и родителей красной нитью проходит через творчество обеих писательниц. «Я люблю большие семьи, и мне очень важно говорить про семейные ценности», — сказала Алена Кашура. В продолжение этой темы Зауре Туреханова сообщила слушателям задумку своего будущего произведения, которое передаст опыт её бабушки в период Второй мировой войны.
#6
Особенное значение для писательниц из России и Казахстана имеет исторический жанр. И Алена, и Зауре пишут о значимых исторических фигурах своих стран. «Обращаться к своим корням — важная задача детской литературы», — подчеркнула ведущая Мария Пономаренко.
#7
В конце встречи Алёна Кашура и Зауре Туреханова ответили на вопросы юных слушателей. Алену спросили о её любимой учительнице в школе, на что автор поведала аудитории трогательную историю про своего педагога начальных классов и подчеркнула, что поддерживает с ней контакт до сих пор. Зауре отвечала на вопрос о книгах, которые она читала в детстве. Рассказала, что с ранних лет читала серьёзную литературу, Джека Лондона и сложные романы на казахском языке.
#8
«Литературная гостиная» показала важность диалога культур. В процессе встречи сложились новые договоренности о дальнейшем взаимодействии между писателями и библиотеками на индивидуальном уровне. Участники мероприятия достигли нового уровня понимания культурных особенностей литературы и издательского дела другой страны. Юные слушатели узнали, как много общего у них и их ровесников в разных странах, несмотря на национальные особенности. Представленные в ходе Литературной гостиной книги утверждают традиционные ценности семьи, истории и культуры своего народа, уважения к людям, бережного отношения к природе.
#9
Мы говорим нашим новым друзьям из Казахстана: до новых встреч!
#10
Видеозапись Литературной гостиной доступна по ссылке.
121
Библиотека
Поделиться
Будь в курсе всех мероприятий!
Подписаться на рассылку
Присоединяйтесь
Дружите с Иностранкой
Шрифт
А
А
А
Цвет
Ц
Ц
Ц
Графика
Г
Г
Г