Языки стран Азии, Африки и Большого Ближнего Востока принято называть редкими, однако на них говорит полмира. В рамках цикла лекций «Стороны Света: Новый язык — Новый Мир», организованного Культурным центром «Франкотека» Библиотеки иностранной литературы совместно с Институтом стран Азии и Африки МГУ им. М. В. Ломоносова и выходящего на гуманитарном просветительском портале «Культура.РФ», ведущие переводчики, синхронисты и преподаватели рассказывают о специфике как перевода, так и образа мышления на этих редких языках, а также рекомендуют книги, которые помогут лучше понять носителей самых разных культур.
И сегодня мы рады представить вам особенный выпуск!
Во-первых, выходит он в завершающий день Ежегодного Фестиваля культур стран Востока (посмотреть записи состоявшихся мероприятий можно на сайте Фестиваля). Во-вторых, обращаясь к историческому прошлому Монголии, мы знаем, что именно в декабре 1911 года в этой стране начинается национально-освободительное движение, сильно повлиявшее на монгольскую литературу прошлого столетия — этому и будет посвящена большая часть настоящей книжной подборки.