Библиотека иностранной литературы проводит Международный творческий конкурс художественного перевода на основе произведений писателей-фронтовиков к 100-летию со дня рождения выдающихся советских и российских писателей В. О. Богомолова, Ю. В. Бондарева, В. В. Быкова, Б. Л. Васильева.
Международный творческий конкурс художественного перевода «100 лет писателям-фронтовикам»
8 февраля 2024
#11
#9
Целью конкурса является популяризация творческого наследия авторов произведений о Великой Отечественной войне, о любви к Родине, русских традициях, о русском характере, а также сохранение и увековечивание памяти о проявленном в годы Великой Отечественной войны мужестве и героизме народов СССР, укрепление и развитие диалога культур разных стран и народов.
#12
Также приглашаем к участию в Международном творческом конкурсе иллюстраций «100 лет писателям-фронтовикам».
#4
В конкурсе перевода могут участвовать молодые люди в возрасте от 16 до 40 лет, желающие углубленно заниматься переводами с русского языка, вне зависимости от гражданства и национальности.
Для участия в конкурсе необходимо прислать заявку не позднее 15 марта 2024 года, в ответ на нее вы получите фрагмент текста одного из произведений для перевода. Переводы принимаются до 31 марта 2024 года включительно.
#2
Перевод может быть выполнен на официальные языки Организации Объединенных наций: английский, арабский, испанский, китайский, французский, — и на языки стран Содружества Независимых Государств: азербайджанский, армянский, белорусский, казахский, киргизский, молдавский, таджикский, узбекский, туркменский.
#7
Победители будут определены по итогам работы жюри 1 июня.
Итоги конкурса будут опубликованы на сайте Библиотеки иностранной литературы.
Подробнее об условиях участия в Положении о конкурсе.
Подробнее об условиях участия в Положении о конкурсе.
#10
2111
Академия Рудомино