Маленькое путешествие в страну улыбок

19 мая 2020
#8
Несмотря на кажущуюся далёкость и несхожесть культуры, Россия и Сиам (Таиланд) связаны многими нитями истории. Королевская гвардия Таиланда до 70 годов ХХ века носила форму русских лейб-гусар, а автором таиландского государственного гимна в конце ХIХ века стал русский капельмейстер и композитор Петр Шуровский. В 1897 г. Рама V был с официальным визитом в Санкт-Петербурге, а затем подписал с Россией договор о дружбе и торговле, послав туда своего младшего сына учиться военному делу. В 1911 году, после кончины Рамы V, для участия в коронации Рамы VI в Бангкок на крейсере «Аврора» (том самом) прибыл великий князь Борис. Его встречал брат наследника принц Чакрабон, безупречно владеющий русским языком. С ним была его супруга — Екатерина Ивановна Десницкая, та самая киевская гимназистка, которую (под именем Маруси Весницкой) описал Константин Паустовский в повести «Далёкие годы».
#9
Дождь может пойти раньше — почини свою крышу.
Тайская поговорка
#10
Источник: Amazon
McGillick, Paul. Sustainable Asian House: Thailand, Malaysia, Singapore, Indonesia, Philippines, Tuttle Publishing, 2013. ProQuest Ebook Central (Access 12.05.2020)

Как известно, культурная традиция накладывает свой отпечаток на архитектурный орнамент строений. Ни для кого не секрет, что дизайн дома западного и восточного суть вещи кардинально разные. Кроме того, многие восточные и азиатские страны расположены в сейсмически активных зонах, что также вносит свои коррективы в планировку жилых домов.

Книга «Устойчивый Азиатский Дом: Таиланд, Малайзия, Сингапур, Индонезия, Филиппины» украшена более чем 350 яркими фотографиями, дополнена обширными комментариями и архитектурными планами и демонстрирует современные роскошные дома Азии. Автор рассматривает современную архитектуру как выражение экологической, социальной и культурной устойчивости на примере домов в Юго-Восточной Азии.

Великолепные резиденции в Таиланде, Малайзии, Сингапуре, Индонезии и Филиппинах прекрасно иллюстрируют тенденцию к устойчивой архитектуре, которая взаимодействует с природным миром. 27 домов, представленных в этом интересном богато иллюстрированном архитектурном сборнике, вдохновят архитекторов, дизайнеров, строителей и покупателей жилья.

Книга проливает свет на переосмысление тропической архитектуры региона и растущий интерес к традиционным материалам и мастерству изготовления. Новый акцент делается на свежем воздухе, естественном освещении и пространственном разнообразии. Проектировщики учитывают ориентацию солнца и розу ветров, чтобы уменьшить потребление энергии и выбросы углеводорода. Вместо того чтобы относиться к тропическому климату как к чему-то, что нужно преодолеть, архитекторы, представленные в этой книге, предлагают свои решения грамотного жизнеустройства.
#11
Чтобы узнать девушку, нужно увидеть её мать; чтобы узнать ещё ближе, нужно увидеть её бабушку.
Тайская поговорка
#12
Источник: Amazon
Loos, Tamara. Subject Siam. Ithaca: Cornell University Press, 2018 (Access 12.05)

В отличие от своих соседей в Юго-Восточной Азии, Таиланд никогда не был колонизирован имперской державой. Однако Сиам (так Таиланд назывался до 1939 года) имел много общего как с колонизированными государствами, так и с имперскими державами: его суверенитет был ограничен имперскими нациями, в то время как внутри страны его лидеры преследовали европейские колониальные стратегии юридического контроля на мусульманском юге.

Создание семейного права и судов в этом регионе и в самом Сиаме наиболее четко отражает двойственную позицию Сиама. Книга «Тема: Сиам» раскрывает особенности семейного, правового и постколониального аспектов в современной тайской действительности.

Автор, Тамара Лоос, изучает структуры гендерной детерминации и социальную историю юриспруденции, чтобы получить представление об уникальном положении Сиама в истории Юго-Восточной Азии. Она подробно рассматривает процессы современности через углубленное изучение сотен судебных дел, связанных с полигинией (многожёнство), браком, разводом, насилием и наследством, вынесенных в период между 1850-ми и 1930-ми гг.

В Сиаме, как считает Лоос, язык современности не был связан с чужеземным колониальным господством, поэтому он мог использоваться как элитами, которые выступали за продолжение существующих внутренних иерархий, так и теми, кто выступал за политические и социальные изменения.
#13
Королевскую кровь, огонь и змею — нельзя недооценивать.
Тайская поговорка
#14
Источник: Amazon
Woodward, Hiram. The Art and Architecture of Thailand: From Prehistoric Times Through the Thirteenth Century, BRILL, 2005. ProQuest Ebook Central (Access 12.05.2020)

Каждая страна, каждый народ рождает собственное искусство. Особенности местной стилистики находят своё отражение во всех проявлениях жизнедеятельности, не обходя вниманием и искусство, в том числе архитектуру.

С древних времён и до дня настоящего строительный дизайн храмов, дворцов, жилых и светских домов был продиктован многими факторами: климатическими условиями, религиозно-моральными и светскими установками, принятыми в обществе, и даже особенностями преобладающего в данной географической области строительного материала (камень, дерево, глина и др.). Всё это накладывало отпечаток на дизайнерские решения отдельных этносов, стран, городов и регионов.

«Искусство и архитектура Таиланда: от доисторических времен до тринадцатого века» — это первая в истории всесторонняя обзорная работа по искусству и архитектуре Таиланда с ранних времен до основания тайскоязычных королевств, особенно ценна для историков искусства, религии, политики и общества.
#15
Я обнаружил, что Таиланд является одной из таких стран, как Шри-Ланка и Индия, где память о прошлых жизнях была обычным явлением. Вернитесь назад на несколько поколений, и вы обнаружите, что люди говорят о предыдущих жизнях с полной уверенностью.
Джон Бердетт
#16
Таиланд, Phai-cham-sin. Источник: Look My Trips  
McDaniel, Justin. The Lovelorn Ghost and the Magical Monk: Practicing Buddhism in Modern Thailand, Columbia University Press, 2011. ProQuest Ebook Central (Access 12.05.2020)

Основная религия Таиланда — буддизм, как и во многих странах азиатского востока. Но, как известно, даже одно и тоже вероисповедание может в разных странах трансформироваться по-разному, рождая своих святых и свои священные легенды. «Влюбленный Призрак и монах-волшебник: практика буддизма в современном Таиланде» — это издание познакомит вас с интересными фактами и традициями тайского буддизма.

Истории, посвященные влюбленному призраку (Mae Nak) и монаху-волшебнику (Somdet To), занимают центральное место в местной религии и вере. Исторически важные и эмоционально резонансные, эти персонажи обращены к каждому классу последователей. Метафорически и риторически мощные, они призывают к постоянному переосмыслению во времени.

Сосредоточившись на изображениях призрака и монаха с конца XVIII века до наших дней, автор Джастин Макдэниел строит аргументы для интерпретации современной тайской буддийской практики через движения этих трансформирующихся и трансформируемых фигур во времени и пространстве. Он следит за воплощениями призрака и монаха в различных жанрах и средствах массовой информации, включая биографию, кино, телевидение, драму, ритуал, искусство, литургию и интернет.

Обращаясь к монахам и монахиням, мирянам и членам королевской семьи автор показывает, как отношения с этими фигурами сыграли важную роль в создании истории и современности. Устанавливая «религиозный репертуар» индивида в качестве предмета изучения, Макдэниел исследует исполнение буддийской мысли и ритуала через практики магии, предсказания, создания образов, священной защиты, поклонения божествам и призракам и проясняет смысл многочисленных культурных конфигураций.

Слушая популярные тайские буддийские истории о привидениях, посещая национальные религиозные святыни и храмы, он обнаруживает, что понятия привязанности, любви, богатства, красоты, развлечений, милосердия, безопасности и национального самосознания возникают из взаимодействия с призраком и монахом и являются столь же жизненно важными для становления тайского буддизма, как и почитание самого Будды.
#17
В истории Таиланда время от времени возникали разногласия, но в целом единство возобладало.
Пхумипон Адульядет
#18
Источник: Silkworm Books
Winichakul, Thongchai. Siam Mapped. Honolulu: University of Hawaii Press, 2020 (Access 12.05.2020)

Книга «Карта Сиама» — это необычное интригующее исследование государственности, которое анализирует противостояние идей XIX века, превративших королевство Сиам (ныне — Таиланд) в современную концепцию нации. Сиамская карта ставит под сомнение многое из того, что было написано по тайской истории, она убедительно демонстрирует, что физическое и политическое определение Таиланда, на котором основаны другие работы, является анахронизмом.

Отличный и хорошо исследованный пример того, как концепции пространства нации меняются с течением времени и влияют на то, как развивается нация. Это оригинальное авторское исследование, работа, где теория освещает историю в равной степени, как история информирует теорию.

Рассказывая свою историю о встречах с тайцами и их национальной историей, автор генерирует ряд удивительно оригинальных представлений о динамике сиамской / тайской истории в XIX–XX веках. «Карта Сиама» представляет интересный и плодотворный подход к анализу возникновения современной государственности и национального самоопределения народа Сиама.
319
Комплексный отдел обслуживания
Поделиться
Будь в курсе всех мероприятий!
Подписаться на рассылку
Присоединяйтесь
Дружите с Иностранкой
Шрифт
А
А
А
Цвет
Ц
Ц
Ц
Графика
Г
Г
Г