Культура и туризм как основа успешного сотрудничества России и Сербии

26 февраля 2020
#1
Представители Библиотеки иностранной литературы приняли участие в заседании Рабочей группы по культуре и туризму в рамках Межправительственного Российско-Сербского комитета по торговле, экономическому и научно-техническому сотрудничеству. Заседание провели Ольга Сергеевна Ярилова, заместитель Министра культуры Российской Федерации, и Рената Пиндж, заместитель Министра торговли, туризма и телекоммуникаций Республики Сербии.  

#3
Впервые на заседании Рабочей группы обсуждались перспективы библиотечного сотрудничества. В своем вступительном слове О. С. Ярилова отметила, что культура и туризм тесно связаны друг с другом, потому что современный путешественник заинтересован прежде всего в культурном наследии и богатстве того региона, куда он направляется.

С кратким сообщением от лица библиотечных сообществ России и Сербии выступила директор по международной деятельности БИЛ Светлана Горохова. В предварительном порядке были озвучены три конкретных предложения по сотрудничеству в сфере библиотечного дела: запуск Российско- Балканского библиотечного диалога, первая встреча которого пройдет под председательством Сербии в Белграде уже в 2020 году; организация активного участия Сербии в создании и пополнении международного агрегатора открытых репозиториев SCOR (Slavic Cultures Open Resource); дальнейшее развитие совместных издательских проектов «Сербское слово» и «Сто славянских романов», проведение школы молодых переводчиков.

Данные предложения были детально проработаны сторонами на прошедшем в Национальной библиотеке Сербии Круглом столе «Многовекторное развитие современных библиотек: слово онлайн и офлайн». Заседание Круглого стола торжественно открыла О. С. Ярилова. Библиотеку иностранной литературы представили Светлана Горохова, и Юлия Созина, руководитель Отдела исследовательских проектов и грантового мониторинга БИЛ. С сербской стороны лидерами дискуссии выступили д-р Ласло Блашкович, директор Национальной библиотеки Сербии и куратор издательских проектов Министерства культуры и информации Сербии Младен Вескович. Во встрече приняли активное участие руководители профильных отделов Национальной библиотеки Сербии, издатели и переводчики русской литературы. Дискуссия продолжалась более двух часов, во время обсуждения коллеги затронули несколько важных для развития библиотек вопросов: баланс печатного и цифрового слова, их взаимодействие и внутренний конфликт, ведущий к развитию информации и услуг; участие библиотек в международных сетевых проектах; обмен данными и объединение ресурсов; воспитание новых поколений переводчиков художественной литературы, и многое другое. Отдельно было отмечено сотрудничество Центров славянских культур БИЛ и Национальной библиотеки Сербии.

Активный обмен мнениями увенчался подписанием Соглашения о сотрудничестве между Библиотекой иностранной литературы и Национальной библиотекой Сербии в Экспоцентре Белграда.

Работа российской делегации продолжилась и 21 февраля. Юлия Созина провела диктант по тексту рассказа А. П. Чехова «Каштанка» для учеников средней общеобразовательной школы при Посольстве Российской Федерации в Республике Сербия. Участники диктанта получили огромное удовольствие от общения с русской литературой и памятные подарки от Библиотеки иностранной литературы.

Покидая гостеприимную Сербию с уверенностью в продолжении плодотворного сотрудничества, делегация Библиотеки иностранной литературы уже приступила к планированию дальнейших шагов по реализации предложенных проектов.

Почитать репортаж с события можно на официальном сайте Министерства Культуры РФ и Национальной библиотеки Сербии
#2
549
Библиотека
Поделиться
Будь в курсе всех мероприятий!
Подписаться на рассылку
Присоединяйтесь
Дружите с Иностранкой
Шрифт
А
А
А
Цвет
Ц
Ц
Ц
Графика
Г
Г
Г