«К вечно любимой Анголе — вернемся!»: к 100-летию Агоштинью Нето

13 июля 2022
#25
В 2022 году отмечается столетие Агоштинью Нето, одного из крупнейших политических деятелей Африки, лидера национально-освободительного движения и первого Президента Анголы. Он был одним из ярчайших африканских поэтов XX века, в 1970 году награжден премией «Лотос» Ассоциации писателей стран Азии и Африки, в 1977 году — Ленинской премией «За укрепление мира между народами».
#2
Когда пытаешься представить себе А. Нето, невольно задаешься вопросом, кем же он был: политическим деятелем, партизанским вожаком, поэтом или врачом? Ныне можно сказать с уверенностью, что был он прежде всего революционером. Врачу по специальности, ему выпала судьба лечить не только людей, но и тяжело больное общество. Его жизнь неотделима от борьбы ангольского народа за национальную независимость.
Анатолий Хазанов
#3
Приглашаем присоединиться к празднованию этой знаменательной даты, а пока — ознакомиться с подборкой книг о жизненном пути А. Нето и его творчестве, в котором запечатлена целая эпоха борьбы ангольского народа за независимость.
#9

Биографические издания

#26
#27
#4
Агостиньо Нето — первый в советской литературе биографический очерк, содержащий описание жизни А. Нето, а также его идейной и политической эволюции. Книга написана на основе документальных источников, свидетельств участников событий, бесед с деятелями МПЛА.
В фонде «Иностранки» данное издание представлено и на английском языке.

Автор — Анатолий Хазанов, один из крупнейших отечественных специалистов по историческим проблемам португалистики.
#5
Агуштинью Нето. Биографический очерк подробно описывает жизнь первого президента Анголы до 1952 года: детство и учебу в университетах Коимбры и Лиссабона, аресты за политическую деятельность и нахождение в заключении, участие в антиколониальном движении, первые поэтические публикации. В книге также приведены тексты выступлений и стихотворения А. Нето, фотографии и исторические документы.
 
Перевод с португальского А. А. Токарева
#6
Сделать добро другу, брату,
Всем, кому можно сделать добро, —
Это естественно.
Но и ненавидеть естественно тех,
Кто несет нам зло.
Агоштинью Нето
#28
#7
Agostinho Neto. De Cabeça Levantada (Агоштинью Нето. С поднятой головой) — повествование о жизни А. Нето в красочных иллюстрациях художника Ожвалду Медины.
На португальском языке в 4-х томах
#8

Литературное наследие

#10


Poemas (Стихотворения) — один из первых поэтических сборников Агоштинью Нето, опубликован в 1961 году Домом студентов империи — культурным центром, открытым властями метрополии для студентов из португальских колоний, приехавших на учебу в Португалию.
#29
#11
Sagrada Esperança (Священная надежда) — наиболее полный сборник стихотворений А. Нето. Примечательно, что из-за антиколониальной деятельности автора публикация книги в оригинале — на португальском языке — была невозможна вплоть до падения диктаторского режима в Португалии в 1974 году.

Впервые «Священная надежда» увидела свет в 1963 году в двуязычном — португальском и итальянском — формате: сборник вышел в Милане под названием Con occhi Asciutti (С сухими глазами). Затем последовали публикации на сербохорватском, русском, китайском языках.
#30
#12
В фонде «Иностранки» вы можете найти переводные издания стихотворений А. Нето на испанском, итальянском и французском языках.
#14
#15
Мне особенно дорого то, что в стихах Нето, написанных в самые трудные времена — в подполье, тюрьме, на партизанской тропе, — надежда оставалась единственной и необходимой дорогой к спасению. Удивительным оптимизмом пронизаны его стихи, это роднит их с немногочисленными и редкими, всегда прекрасными образцами революционной поэзии разных стран и времен: вера в победу — именно она, только она, всегда, как бы ни было трудно, страшно. Нет — безнадежности, да — надежде!
Евгений Долматовский
#31
#16
Русскоязычных читателей со стихами Агоштинью Нето одним из первых познакомил Евгений Долматовский — советский поэт, автор слов всеми известных и любимых песен.
Примечательно, что в 1960 году он посвятил ангольскому революционеру стихотворение «Видение свободы», а в следующем году вышел его сборник стихов «Африка имеет форму сердца», написанных по впечатлениям от поездки по странам этого континента.
#17
#18





Náusea (Тошнота) — единственный напечатанный рассказ А. Нето.
История-аллегория про старика Жоау, его размышлениях о жизни и судьбах ангольцев и, конечно же, о море.
#19

Выступления и речи

#20
Личность нашего Бессмертного Наставника, выдающегося Революционера, Вестника народа, Государственного деятеля, Поэта и Гражданина наглядно раскрывается в представленных текстах. В них мы видим наше тягостное прошлое и светлое будущее. Указания, которые Он нам оставил, учат нас бороться и созидать, учиться и работать, и, если это будет необходимо, идти на жертвы — ради счастья нашего Народа и помощи другим Народам, борющимся за свободу и независимость
Из предисловия к сборнику «Agostinho Neto. Discursos»
#32
#21
В фонде Библиотеки представлены два сборника избранных речей и выступлений ангольского лидера:
Agostinho Neto. Textos Políticos Escolhidos (1967–1979 годы) и Agostinho Neto. Discursos (июль–август 1979 года).
#22
#24
К матери нашей, к единственной милой,
к вечно любимой Анголе — 
вернемся!

К нашей свободе, к воле и свету,
к нашему дому навеки — 
вернемся!
Отрывок из стихотворения «Мы вернемся» Агоштинью Нето
#23
Автор книжной подборки — Инна Мусина
658
Ибероамериканский культурный центр
Поделиться
Будь в курсе всех мероприятий!
Подписаться на рассылку
Присоединяйтесь
Дружите с Иностранкой
Шрифт
А
А
А
Цвет
Ц
Ц
Ц
Графика
Г
Г
Г