23–24 июня 2026 года в Библиотеке иностранной литературы состоялась III Биеннальная научно-практическая конференция «Зарубежная книга в контексте российской культуры». В этом году конференция была посвящена памяти выдающегося советского и российского учёного, доктора филологических наук, профессора, специалиста в области социальной информатики Руджеро Сергеевича Гиляревского (1929–2025).
«Иди, посмотри Гиляревского»: в «Иностранке» прошла конференция памяти Р.С. Гиляревского
26 июня 2026
#9
#1
Руджеро Гиляревский с 1953 по 1962 гг. служил в Библиотеке иностранной литературы и прошел путь от младшего библиотекаря до заместителя директора по научной работе. Занимался теорией библиографии, защитил кандидатскую диссертацию на материале каталогов Библиотеки, и внёс большой вклад в разработку и усовершенствование её сводного каталога. Его наследие — научные труды, которые много лет были и до сих пор остаются настольной книгой коллег-каталогизаторов и систематизаторов: методическое пособие «Описание книг на иностранных языках», «Определитель языков мира по письменностям», справочник «Иностранные имена и названия в русском тексте». Работа Гиляревского во многом сформировала «Иностранку» такой, какой мы знаем её сейчас. Именно поэтому особенно важно было не только почтить память Руджеро Сергеевича, но и обсудить актуальные вопросы по работе с иностранной книгой в России, ведь его дело продолжает жить!
Конференция состояла из шести тематических секций, на которых было представлено более 25 докладов от специалистов по зарубежной книге из Москвы, Санкт-Петербурга, Калуги, Новосибирска, Якутска, Южно-Сахалинска.
Вступительное слово произнесли генеральный директор Библиотеки иностранной литературы Марина Захаренко и доктор медицинских наук, профессор Сергей Гиляревский.
#2
Маргарита Ивановна Рудомино взяла Руджеро Гиляревского в отдел каталогизации, и он несколько лет расставлял карточки. Он всегда говорил, что крайне важно думать о том, что ты делаешь. Вот пока он эти карточки расставлял, он думал. И из этого родилась его научная работа.
Сергей Гиляревский
#3
О Гиляревском как о единомышленнике, наставнике и друге и о плодотворном сотрудничестве с ним рассказали коллеги Руджеро Сергеевича — доктор технических наук, профессор МГИК Валентина Цветкова, доктор технических наук, советник директора РГАНТД Геннадий Залаев.
Сотрудники Центра комплектования и обработки документов «Иностранки» в своих докладах осветили различные аспекты формирования фондов библиотек зарубежной литературой: Алла Мавлитова рассказала об англоязычной литературе Индии, Алексей Ясинский и Ирина Салихова — о литературе франкоязычной Африки, Олеся Калашникова — о комплектовании немецкоязычными изданиями. Инна Пучинина представила практики применения УДК для систематизации зарубежной литературы.
Работе с периодикой и продолжающимися изданиями на иностранных языках посвятили свои выступления не только Анастасия Гуменюк и Елена Столянкова из Центра комплектования и обработки документов Библиотеки иностранной литературы, но и Татьяна Бахтеева, заведующий отделом хранения фондов, младший научный сотрудник отдела научной и методической работы ГПНТБ СО РАН.
Дискуссия развернулась во время секции «Цифровая среда: искусственный интеллект и электронные ресурсы». Кандидат педагогических наук, научный сотрудник отдела научной библиографии ГПНТБ СО РАН Анна Юкляевская рассказала о способах и инструментах рекомендации научно-популярной литературы в зарубежных библиотеках. А кандидат педагогических наук, доцент, старший научный сотрудник научно-исследовательского отдела библиотековедения ИНИОН РАН Вадим Степанов представил доклад «Пространство естественного интеллекта: роль и задачи библиотек в эпоху искусственных нейронных сетей». Директор по развитию ООО «Айбукс» Андрей Соколов представил программу MyLoft как инструмент продвижения электронных ресурсов библиотеки для поддержки культуры, науки и образования. Кандидат технических наук, коммерческий директор ООО «Мир Периодики» Ольга Тимофеева рассказала об электронных ресурсах Китая. Завершил секцию и вместе с этим первый день работы конференции доклад главного библиографа Центра комплектования и обработки документов Библиотеки иностранной литературы Екатерины Шевченко о ресурсах открытого доступа «Иностранки».
Профессиональные вопросы были подняты в докладах директора Центра комплектования и обработки документов и директора по методической деятельности Библиотеки иностранной литературы Татьяны Строевой и Натальи Третьяковой. Татьяна Алексеевна рассказала о лучших практиках «Иностранки» по формированию фонда зарубежной литературы в условиях современных геополитических вызовов, а Наталья Викторовна подсветила результаты недавнего анкетирования российских региональных и муниципальных библиотек о работе с иностранной книгой, проведённого коллегами. Опытом комплектования фонда зарубежной литературой поделилась заведующий отделом иностранной литературы Калужской областной научной библиотеки им. В. Г. Белинского Галина Ильичёва.
Сотрудники Центра комплектования и обработки документов «Иностранки» в своих докладах осветили различные аспекты формирования фондов библиотек зарубежной литературой: Алла Мавлитова рассказала об англоязычной литературе Индии, Алексей Ясинский и Ирина Салихова — о литературе франкоязычной Африки, Олеся Калашникова — о комплектовании немецкоязычными изданиями. Инна Пучинина представила практики применения УДК для систематизации зарубежной литературы.
Работе с периодикой и продолжающимися изданиями на иностранных языках посвятили свои выступления не только Анастасия Гуменюк и Елена Столянкова из Центра комплектования и обработки документов Библиотеки иностранной литературы, но и Татьяна Бахтеева, заведующий отделом хранения фондов, младший научный сотрудник отдела научной и методической работы ГПНТБ СО РАН.
Дискуссия развернулась во время секции «Цифровая среда: искусственный интеллект и электронные ресурсы». Кандидат педагогических наук, научный сотрудник отдела научной библиографии ГПНТБ СО РАН Анна Юкляевская рассказала о способах и инструментах рекомендации научно-популярной литературы в зарубежных библиотеках. А кандидат педагогических наук, доцент, старший научный сотрудник научно-исследовательского отдела библиотековедения ИНИОН РАН Вадим Степанов представил доклад «Пространство естественного интеллекта: роль и задачи библиотек в эпоху искусственных нейронных сетей». Директор по развитию ООО «Айбукс» Андрей Соколов представил программу MyLoft как инструмент продвижения электронных ресурсов библиотеки для поддержки культуры, науки и образования. Кандидат технических наук, коммерческий директор ООО «Мир Периодики» Ольга Тимофеева рассказала об электронных ресурсах Китая. Завершил секцию и вместе с этим первый день работы конференции доклад главного библиографа Центра комплектования и обработки документов Библиотеки иностранной литературы Екатерины Шевченко о ресурсах открытого доступа «Иностранки».
#4
#5
24 июня участники конференции уделили внимание способам продвижения зарубежной литературы в обществе, в том числе через социальные сети. Научный сотрудник НИЦ книжных памятников Национальной библиотеки Республики Саха (Якутия) Джулустан Ефремов раскрыл особенности фондов и книжных коллекций своего региона, сосредоточившись на иностранных изданиях. Сотрудники Центра комплектования и обработки документов Библиотеки иностранной литературы Саад Алдин Аммар, Ольга Косенко и Екатерина Асадова рассказали об изучении, каталогизации и продвижении фондов на арабском, корейском, японском и китайском языках соответственно. Заместитель начальника Управления по связям с общественностью и взаимодействию со СМИ Ульяна Лазченко поделилась опытом вовлечения аудитории «Иностранки» через социальные сети и взаимодействие с партнёрами.
Не обошли вниманием на конференции и детскую книгу. Заслуженный работник культуры Российской Федерации, эксперт детской литературы и детского чтения (издательство «Самокат») Людмила Степанова представила доклад на тему «Зарубежная детская книга в России в первой четверти XXI века. Феномен и (или) органическая часть литературного процесса». А главный библиотекарь отдела специальных проектов и культурных программ Сахалинской областной детской библиотеки Елена Сафонова прислала видеодоклад на тему «Книжные мосты дружбы: зарубежная детская литература как пространство диалога культур и общечеловеческих ценностей».
Заключительная секция конференции была посвящена истории зарубежной книги в России. Старший научный сотрудник научно-исследовательского отдела редкой книги (Музея книги) РГБ, научный сотрудник НЦ истории богословия и богословского образования ПСТГУ Антон Григорьев представил доклад «Описание зарубежной книги до эпохи Р. С. Гиляревского». Руководитель Центра междисциплинарных исследований Библиотеки иностранной литературы Владимир Фролов затронул некоторые проблемы истории бытования зарубежной книги и формирования исследовательской культуры библиотекаря в развивающейся цифровой среде. Двухдневную конференцию завершил доклад младшего научного сотрудника ИМЛИ РАН, ведущего библиотекаря ЦМИ Библиотеки иностранной литературы Дмитрия Арефьева, который рассказал об истории издания собрания стихотворений Петрарки 1826 г., подготовленного Дж. Леопарди, и представил реконструкцию бытования экземпляра, хранящегося в «Иностранке», в XIX и XX веках.
Не обошли вниманием на конференции и детскую книгу. Заслуженный работник культуры Российской Федерации, эксперт детской литературы и детского чтения (издательство «Самокат») Людмила Степанова представила доклад на тему «Зарубежная детская книга в России в первой четверти XXI века. Феномен и (или) органическая часть литературного процесса». А главный библиотекарь отдела специальных проектов и культурных программ Сахалинской областной детской библиотеки Елена Сафонова прислала видеодоклад на тему «Книжные мосты дружбы: зарубежная детская литература как пространство диалога культур и общечеловеческих ценностей».
Заключительная секция конференции была посвящена истории зарубежной книги в России. Старший научный сотрудник научно-исследовательского отдела редкой книги (Музея книги) РГБ, научный сотрудник НЦ истории богословия и богословского образования ПСТГУ Антон Григорьев представил доклад «Описание зарубежной книги до эпохи Р. С. Гиляревского». Руководитель Центра междисциплинарных исследований Библиотеки иностранной литературы Владимир Фролов затронул некоторые проблемы истории бытования зарубежной книги и формирования исследовательской культуры библиотекаря в развивающейся цифровой среде. Двухдневную конференцию завершил доклад младшего научного сотрудника ИМЛИ РАН, ведущего библиотекаря ЦМИ Библиотеки иностранной литературы Дмитрия Арефьева, который рассказал об истории издания собрания стихотворений Петрарки 1826 г., подготовленного Дж. Леопарди, и представил реконструкцию бытования экземпляра, хранящегося в «Иностранке», в XIX и XX веках.
#6
#7
Конференция стала пространством диалога между прошлым, настоящим и будущим зарубежной книги в России. Без него невозможно не только выстраивание устойчивых связей между библиотеками, библиотекарями, библиографами, каталогизаторами, читателями, пользователями, исследователями и коммерческими партнёрами, но и развитие отечественной культуры.
Благодарим всех участников и гостей конференции за то, что были с нами в эти два дня!
#8
Программа III Биеннальной научно-практической конференции «Зарубежная книга в контексте российской культуры».pdfРазмер: 0.6 МБОбновлен: 25 июня 2026
35
Центр междисциплинарных исследований


