Как отметили День семьи, любви и верности в «Иностранке»

10 июля 2024
#1
В Библиотеке иностранной литературы отметили самый трогательный и нежный праздник — День семьи, любви и верности. Он приурочен ко дню памяти святых князя Петра и его жены Февронии, которых в православной традиции считают покровителями брака.
#2
Семья — это самое важное, что есть в жизни у каждого из нас. Именно здесь мы познаем себя и окружающий мир, перенимаем традиции и ценности, делимся своими успехами и радостями, учимся общаться и дружить, любить и уважать близких. И в современном мире, таком стремительном и сложном, важно всегда находить время для любимых. Вместе совершать великие открытия и подвиги, продолжать узнавать друг друга, находить поводы для радости и смеха, обниматься, пробовать новое и разделять эмоции от прекрасного.
#14
#3
Именно поэтому 8 июля «Иностранка» вновь стала центром притяжения для читателей, которые приходили целыми семьями, ведь праздничная программа учитывала интересы и взрослых, и детей.
#4
Знатоки иностранных языков посетили серию лингвистических мастер-классов. На занятии «Немецкий тоже бывает нежным» участники узнали о немецкой фонетике, развенчали миф о грубости немецкого языка, разобрав песни и лексические выражения о любви. Для подростков был организован мастер-класс «Семья — основа китайского общества»: ребята узнали о традиционных семейных ценностях в Китае, его культуре и обычаях, а также обсудили преимущества изучения китайского языка для развития памяти, мышлении и творческих способностей. Все ценители английского потренировали навыки аудирования и поискового чтения на мастер-классе «Культурные озарения. Любовь».
#9
#5
Символ праздника — романтичная и милая ромашка, которая ассоциируется с чистотой и верностью. Гости мастер-класса по живописи для всей семьи «Букет ромашек» ушли домой не с пустыми руками: каждый нарисовал свою собственную картину гуашью, и она навсегда осталась теплым напоминанием об этом важном дне.
#13
#6
На полифонических чтениях «О семье, любви и верности: „I loved you and I probably still do…“» прозвучали стихи на 8 языках: арабском, английском, грузинском, итальянском, испанском, китайском, французском, русском.
 
Поэтические произведения прочитали и продекламировали сотрудники «Иностранки», преподаватели иностранных языков, научные сотрудники, студенты ведущих вузов страны, участники проекта «Московское долголетие», а также гости из Республики Беларусь и Австралии. В конце все участники исполнили песню Элвиса Пресли «Can’t Help Falling in Love».
#12
#7
Завершился праздник литературно-музыкальным вечером «Песни всех времён и народов о любви», на котором посетители насладились редкими песнями миннезингеров, европейского ренессанса, славянской традиции, татарского фольклора. Программу представил музыкально-образовательный коллектив Aurus band.
#10
94
Библиотека
Поделиться
Будь в курсе всех мероприятий!
Подписаться на рассылку
Присоединяйтесь
Дружите с Иностранкой
Шрифт
А
А
А
Цвет
Ц
Ц
Ц
Графика
Г
Г
Г