Дон Кихот в России и мире: пять книг о Рыцаре печального образа

15 июня 2022
#1
В 2022 году исполняется 475 лет со дня рождения испанского писателя Мигеля де Сервантеса, автора одного из величайших произведений мировой литературы — романа «Хитроумный идальго Дон Кихот Ламанчский». 
#2
Библиотека иностранной литературы не осталась в стороне от празднования и провела серию мероприятий, посвященных испанской литературе. В конце апреля в «Иностранке» прошел масштабный фестиваль «Дни Сервантеса», в рамках которого состоялись публичные чтения произведений Сервантеса на русском и испанском языках, лекции об испанском театре и испанской книжной культуре XVII века, выставки книг и концерты. 

Большая часть программы была посвящена обсуждению «Хитроумного идальго Дон Кихота Ламанчского»: посетители могли увидеть редкие издания романа и поразмышлять о его влиянии на русскую и мировую культуры. По следам фестиваля мы подготовили подборку книг о главном труде жизни Сервантеса, из которой вы узнаете, почему Набоков называл «Дон Кихота» «грубой старой книжкой, полной безжалостной испанской жестокости», какова судьба романа в России и что такое «русское донкихотство». 
#3

«Дон Кихот Ламанчский», изданный Королевской академией испанского языка при участии Института Сервантеса

#6
Данное издание под редакцией академика, филолога и историка языка Франсиско Рико включает два тома. В первом читатель найдет текст романа Сервантеса, подготовленный с учетом самых актуальных текстологических исследований и снабженный сносками с пояснениями к фрагментам, которые могут вызвать затруднения, а также несколько статей об истории создания романа, его внутреннем устройстве, образах героев и о месте этого произведения в литературе того периода. 
#7
Второй том объединяет разнообразные дополнительные материалы: подробный комментарий к каждой главе «Дон Кихота», анализ языка романа, культурологические и этнографические материалы, позволяющие лучше понять материальный мир Дон Кихота и Санчо Пансы (в том числе, большое количество иллюстраций с предметами одежды, мебели, посудой и монетами), карты и многое другое.
#8

«Дон Кихот в России» (издание Центра книги Рудомино при поддержке Института Сервантеса в Москве)

#9
В антологии собраны статьи, воспоминания, дневники, письма, стихи и фрагменты прозы, в которых раскрываются 280 лет «русского донкихотства». Кроме статей о романе Сервантеса и его герое, Дон Кихот появляется в сочинениях Тредиаковского и Радищева, в письмах Вяземского, Баратынского и Сперанского, в стихах Маяковского и Мандельштама, в дневниках Евгения Шварца и письмах Григория Козинцева времен создания фильма «Дон Кихот».
#12
Монография литературоведа и переводчика Всеволода Багно посвящена судьбе романа Сервантеса «Дон Кихот» в России как одному из редких в истории культуры примеров превращения литературного явления одной страны в доминанту культурной и общественной жизни другой. Автор показывает, что в России в «Дон Кихоте» увидели не просто гениальную книгу, но притчу о человеческом предназначении, а в Рыцаре печального образа — пророка или лжепророка. 
#13
Миф о нем может служить ключом к событиям русской интеллектуальной и общественной жизни. Вообразить, каким мог бы быть современный российский Дон Кихот, помогают не только литературоведы, но и драматурги, помещая знаменитого испанского рыцаря в реалии современной России. Посмотреть на похождения Дон Кихота и Санчо Пансы в самых неожиданных обстоятельствах — во время Чемпионата мира по футболу 2018 года — можно в Театре на Таганке.
#14

Miguel de Unamuno, Vida de Don Quijote y Sancho

#16
Сочинение знаменитого испанского философа и писателя Мигеля де Унамуно — «свободное и личное толкование „Дон Кихота“» Сервантеса. Это не научно-историческое исследование, не философский трактат и не критический очерк. Унамуно стремится открыть не тот смысл, который вложил в роман Сервантес, а тот, который вкладывает в роман он сам, обращаясь к образу Дон Кихота для выражения собственных мыслей о мире и об Испании.
#17
В своем донкихотском неразумии ты уже не раз говорил со мной о кихотизме как о новой религии. На это могу сказать тебе: если предлагаемая тобой новая религия примется и начнет распространяться, она будет обладать двумя редкими преимуществами. Во-первых, тем, что мы отнюдь не уверены, существовал ли в действительности ее основоположник и пророк Дон Кихот — о, конечно же, не Сервантес, — то есть был ли он живым человеком из плоти и крови; более того, мы, скорее, подозреваем, что он фигура от начала и до конца вымышленная. Второе преимущество то, что пророк этот — лицо комическое, всеобщее посмешище, представленное народу для потехи и поношения. Но как раз этого-то качества: не бояться попасть в комическое, смешное положение — нам недостает больше всего. Устрашать нас тем, что мы смешны, — вот оно, оружие всех презренных бакалавров, цирюльников, священников, каноников и герцогов, скрывающих от нас, где находится Гроб Рыцаря Безумств. Рыцаря, над которым смеялся весь свет, но который сам не отпустил ни единой шутки. Он был слишком велик духом, чтобы размениваться на остроты. Смех он вызывал своей серьезностью.
Мигель де Унамуно 
#18

Владимир Набоков, «Лекции о ''Дон Кихоте''»

#19
Цикл лекций о знаменитом романе Сервантеса, прочитанный Владимиром Набоковым в Гарвардском университете в 1952 году. Проницательный и нарочито субъективный исследователь, не боящийся идти против общепринятых мнений и истин, Набоков умело опровергает (и вместе с тем подтверждает) культурную репутацию Дон Кихота — «рыцаря печального образа», сложившуюся за четыре с половиной столетия. 
#20
Подборку подготовила ведущий специалист Ибероамериканского культурного центра Екатерина Гадаева
1129
Библиотека
Поделиться
Будь в курсе всех мероприятий!
Подписаться на рассылку
Присоединяйтесь
Дружите с Иностранкой
Шрифт
А
А
А
Цвет
Ц
Ц
Ц
Графика
Г
Г
Г