Читай и чувствуй: Испания

25 апреля 2022
#1
С 23 по 27 апреля в Библиотеке иностранной литературы проходят Дни Сервантеса. В честь этого масштабного фестиваля испанской культуры мы предлагаем вам провести день в Испании — ведь книги способны перенести вас куда угодно.
#2

Испанская кулинария

#4
Советуем начать день с плотного завтрака. Испания широко известна своей традиционной кухней. Во многих ресторанах мира стараются воспроизвести вкусы чурроса, гаспачо, тортильи, паэльи и, конечно, хамона. Но авторы «Оды испанскому хамону» разочаровывают: это не так-то просто. Испанский хамон рождается в уникальных дубовых рощах и пастбищах, для его подачи требуется правильная сервировка, даже существует священный ритуал нарезки, а его приготовление должно быть основано на ласке и терпении. Только такой хамон, как утверждают авторы из Испанской академии кулинарии, станет ни с чем не сравнимым удовольствием для гурмана.
#5
#36
Еще одна книга, которую сложно листать на голодный желудок, — сборник традиционных испанских закусок, или «тапас».

Благодаря 170 страницам с рецептами вам больше не придется придумывать, чем удивить гостей.

Книга была подарена Библиотеке от Института Сервантеса, и у нее есть неоспоримый плюс: желание поскорее приготовить аппетитные закуски может побудить читателя углубиться в испанский язык.
#8
#10

Испанская архитектура

#37
После завтрака самое время отправиться на знакомство с местными достопримечательностями — а они тут повсюду. Сохранились даже доисторические постройки.

За многие века испанская архитектура проделала причудливый путь, обогащаясь разнообразнейшими культурами: кельтской, римской, готической, арабской и многими другими.

Мы предлагаем вам проследить этот путь на примере разных городов и регионов, каждый из которых обладает своими неповторимыми особенностями.
#12
И если вы решите начать этот путь с Барселоны, то на пути вы встретитесь с работами гениальных детей своей страны — Антонио Гауди и Пабло Пикассо, которые оставили свой неповторимый след и в облике этого городе, и во всем мировом искусстве.
#13
#15

Испанские традиции

#38
После долгой прогулки можно устроить послеобеденную сиесту и ознакомиться с местными традициями. 

Книга российского этнографа Александра Кожановского — настоящая энциклопедия традиций народов Испании. 

Автор рассказывает о трех наиболее значимых в испанской традиционной культуре обрядовых событиях: о рождении, вступлении в брак и кончине испанцев. 
#45
Например, издревле много обрядов было связано с угадыванием пола будущего ребенка: в разных регионах его пытались определить по походке беременной женщины, по форме живота, по количеству слогов в фамилиях отца и матери и многим другим признакам.
#39
Никогда не отправляйтесь в путешествие без хорошего путеводителя.

Особенно будет полезен тот, который расскажет об этикете: о том, как испанцы заводят знакомства и как ведут себя дома, как проводят досуг и какие ценности почитают. Важная часть посвящена этикету и нормам поведения.

Так, Мэриан Мини напоминает, что слово Mañana по-испански означает «завтра» (или «утро»), но если вам что-то обещают сделать Mañana, то это слово может быть синонимом к «как-нибудь потом».
#19
Испанцы не смогут сказать вам: «нет» и пообещают что-нибудь предпринять, дабы не разочаровывать вас, но будущее для них весьма туманно и с неограниченным количеством дней впереди, в один из которых все само собой разрешится — как-нибудь. 
#21

Испанская мода

#40
Вам непременно захочется привезти из Испании памятные сувениры. Поэтому, отдохнув и набравшись сил, вы можете отправиться на их поиски. Мы советуем по дороге за магнитиками заглянуть и в модные бутики — там вы непременно найдете что-нибудь вдохновляющее на усовершенствование собственного стиля. Испанская земля подарила миру выдающихся деятелей во всех видах искусства, не обойдя стороной и моду. Кутюрье, основатель модного дома Balenciaga Кристобаль Баленсиага родился на баскской земле, где с детства помогал матери, когда она устроилась на работу швеей, чтобы содержать семью.
#23
В 1962 году Vogue написал о нем, что он был признан величайшим лидером моды едва ли не с первого дня существования его салона, а Коко Шанель говорила, что только он был «кутюрье в прямом смысле слова. Остальные — просто дизайнеры». В книге Сьюзан Ирвин описывает биографию Баленсиаги, его эксперименты, эстетику и легендарные образы.
#24
#25

Испанские праздники

#41
Вечера испанцы любят проводить вне стен дома, общаясь с друзьями или отправляясь на променад. Обязательно проверьте, не выпадает ли ваше путешествие на один из местных праздников — их в Испании очень много. Наш фестиваль «Дни Сервантеса» приурочен сразу к нескольким праздникам: к Всемирному дню книги и авторского права, ко Дню испанского языка и к 475-летию со дня рождения Сервантеса. Сборник статей от Российской академии наук представляет обширные исследования праздников времен Сервантеса, в том числе упомянутых в «Дон Кихоте», и современных испанских праздников.
#28
Помимо локальных празднований Карнавала, Страстной недели (Semana Santa), Дня Святого Иоанна и других, в Испании отмечают и близкие к российской культуре праздники, например, Новый год. Но и он проходит со своими особенностями: например, на каждый удар часов, бьющих в полночь с 31 декабря на 1 января, испанцы съедают по виноградине, чтобы обеспечить себе благополучие в наступающем году.
#30

Испанский кинематограф

#42
Русскому путешественнику может быть тяжело воспринять такую яркую и многообразную нацию, поэтому обязательно найдите время для созерцания и скромной рефлексии: лучшим вариантом будет кино. Сложно сказать, откуда пошло выражение «испанские страсти», но нельзя не согласиться, но оно точно описывает работы легендарного испанского режиссера Педро Альмодовара, еще при жизни признанного классика кинематографа. Он подарил миру 42 фильма, среди которых «Женщины на грани нервного срыва», «Все о моей матери», «Живая плоть», «Кожа, в которой я живу», «Боль и слава». 
#46
В книге собраны его беседы с французским кинокритиком Фредериком Строссом, которые они вели на протяжении многих лет.
#32
#34

Испанский танец

#43
Еще одна визитная карточка Испании — яркие и самобытные танцы. Вы можете удивиться, но научиться выразительному и эмоциональному фламенко можно по книге. А заодно узнать историю танца: например, этимология слова «фламенко» до сих пор не до конца ясна. По одному из предположений оно происходит от латинского слова «огонь» (flamma). По мнению других исследователей, искусство фламенко было занесено в Испанию цыганами, пришедшими из Фландрии еще в 16 веке. А некоторые возводят это слово к названию птицы «фламинго», сравнивая костюмы танцоров с экзотической птицей.
#44
#47

Испанская песня

#49
На исходе вечера, возвращаясь домой, иногда так и хочется напевать вслух знакомый мотив. Им может оказаться популярный испанский романс с богатой, почти тысячелетней историей. Ранние романсы были поэтическим откликом на Реконкисту — многовековое противостояние испанцев захватчикам-маврам. Впоследствии появились и мавританские романсы, в которых больше внимания уделялась не военным событиям, а любовным страданиям — «африканским страстям»: любви испанца к прекрасной мавританке, любви мавра к испанской красавице…
#50
Позже появились и «новеллические» романсы — разнообразные рассказы в стихах.
#52
Из всех романсов мы больше всего любим самые короткие. Они — как мимолетные видения, где сюжет, тема едва намечены…. Они похожи на песню, что оборвалась, едва зазвучав, — что-то заставило певца умолкнуть, и мы даже не знаем, счастливые ли были обстоятельства или трагические.
#53

Испанские сказки

#54
А перед сном мы советуем полистать самому или почитать с ребенком удивительные испанские сказки. Книга сказок «Зеленая Роза или Двенадцать вечеров» поделена на двенадцать святочных вечеров — праздничных дней между Рождеством и Крещением. В предисловии Анатолий Гелескул уточняет, что, конечно, читать сказки можно когда вздумается — «но домашнее тепло уютней и желанней в холода, да и сказки требуют досуга, и потому золотая пора для них — это святки». В книге собраны волшебные истории о трех золотых волосках с головы дьявола, о груше тетки Нищеты, о Хуане-медведе, Хуане-солдате и Хуане Бесстрашном, о Зеленой Розе и трех лодках — золотой, серебряной и шелковой, и о других удивительных существах и их приключениях.
#55
#57

Культура Испании

#58
В богатых фондах «Иностранки» есть и «НЕсказки» об Испании. В книге собраны истории об испанской истории и культуре — «громадный пазл, яркий и уникальный, как витражи Саграда Фамилии». Испания как огненная земля и страна алоэ вера, японская Испания, легенда Святого Грааля, город смурфов… Как обещает автор, несколько часов, потраченных на книгу, можно смело считать пробным первым свиданием с Испанией. 

И если после него читателю нестерпимо захочется окунуться в красно-желтые волны — значит, «все было не зря».
#60
Автор — Елена Линева
463
Библиотека
Поделиться
Будь в курсе всех мероприятий!
Подписаться на рассылку
Присоединяйтесь
Дружите с Иностранкой
Шрифт
А
А
А
Цвет
Ц
Ц
Ц
Графика
Г
Г
Г