12 апреля «Книжный PostProduction» Библиотеки иностранной литературы посетил Вячеслав Недошивин — литературовед, писатель, сценарист, автор книги «Джордж Оруэлл. Неприступная душа».
#2
#1
Вячеслав Недошивин впервые в СССР в 1985 году защитил диссертацию, посвященную антиутопиям, которые в то время считались антисоветским явлением. За распространение книг Джорджа Оруэлла могли приговорить к тюремному заключению. Роман «1984» попал к Вячеславу Михайловичу в рукописном варианте в «слепом» переводе. В тот период Вячеслав Недошивин работал в ленинградской газете «Смена».
#11
#3
Я совершенно очумел от этой книги. Редакция газеты показалась мне Министерством правды из этого романа.
Вячеслав Недошивин
#4
Научным руководителем диссертации стал российско-азербайджанский писатель и ученый-исламовед Чингиз Гусейнов, которого с Библиотекой иностранной литературы связывают дружеские отношения — в 2017 году в «Иностранке» состоялась литературная встреча с Чингизом Гасановичем.
#5
Для того, чтобы Гусейнов, не владеющий английским языком, понимал, о чем идет речь в романах «1984» и «Скотный двор», Недошивину пришлось перевести их на русский язык. Перевод занял 9 месяцев, после чего в 1989 году произведения издали в молдавском журнале «Кодры» в нескольких номерах. Интересно, что перевод Недошивина вышел на год раньше классического перевода «1984» Виктора Голышева. Самым спорным моментом в переводе романа считается понятие «Big Brother». Так вот, «Большой брат» получил признание именно в переводе Недошивина, хотя вариант «Старший брат» буквалиста Голышева считается более точным.
#12
#6
Написание книги «Джордж Оруэлл. Неприступная душа» заняло у Вячеслава Михайловича пять лет. Автор биографии поделился несколькими фактами из жизни великого писателя:
#7
- На западе жизнь и смерть Оруэлла сравнивают с жизнью и смертью Антона Чехова: оба умерли от туберкулеза, оба были интеллигентами высшего порядка.
- Главным словом во всем творчестве Оруэлла было «decency», «порядочность».
- Первым словом полуторагодовалого Оруэлла, когда он вывалился из окна на даче, было слово «скотство».
- В 16 лет во время учебы в элитарном Итоне, отвечая на вопрос о десяти великих людях, Оруэлл назвал имя Ленина. Кстати, французский язык в Итоне ему преподавал Олдос Хаксли, будущий автор антиутопии «О дивный новый мир».
- С 20-летнего возраста, когда Оруэлл отправился в Бирму работать в колониальной полиции, за ним начали следить спецслужбы — и следили вплоть до самой смерти писателя.
#8
А ответы на вопросы о том, почему социализм Оруэлла можно назвать утробным, за что Оруэлла в Средневековье сожгли бы на костре и почему Библию, Маркса и Оруэлла рекомендуют детям будущего — вы получите, посмотрев полную запись встречи на портале Культура.рф.
#9
Встречу вели ведущий редактор издательства Алексей Портнов и советник генерального директора Библиотеки иностранной литературы, историк и телеведущий Алексей Юдин.
179
Библиотека