Представления мексиканцев о смерти кажутся необычными европейцам, а их жизнелюбию можно позавидовать.
Кровавый период колонизации, борьба за независимость, война с США и потеря половины территорий, революция, гражданская война… Казалось бы, народ, истерзанный такими событиями, мог отчаяться. Но это не про мексиканцев. Каждый новый день — праздник, а жизнь — карнавал.
«Los vivos al fiestón y los muertos al panteón». По такому принципу живут мексиканцы: живым — радоваться, усопшим — покой и почтение. А выражаются покой и почтение, как ни странно, в карнавале, в своеобразной насмешке над смертью, в радости жизни.
Все это нашло отпечаток не только в культуре Мексики, но и в мексиканском варианте испанского языка.
Пословицы, поговорки, фразеологизмы и даже мемы о жизни и смерти разберём вместе с Верой Конистратенко, исследовательницей из МГУ, которая занимается мексиканским концептом смерти. Вера жила в Мексике в 2016 году, а в 2019 стала мексиковедом в экспедиции Артемия Лебедева по этой латиноамериканской стране.
Кровавый период колонизации, борьба за независимость, война с США и потеря половины территорий, революция, гражданская война… Казалось бы, народ, истерзанный такими событиями, мог отчаяться. Но это не про мексиканцев. Каждый новый день — праздник, а жизнь — карнавал.
«Los vivos al fiestón y los muertos al panteón». По такому принципу живут мексиканцы: живым — радоваться, усопшим — покой и почтение. А выражаются покой и почтение, как ни странно, в карнавале, в своеобразной насмешке над смертью, в радости жизни.
Все это нашло отпечаток не только в культуре Мексики, но и в мексиканском варианте испанского языка.
Пословицы, поговорки, фразеологизмы и даже мемы о жизни и смерти разберём вместе с Верой Конистратенко, исследовательницей из МГУ, которая занимается мексиканским концептом смерти. Вера жила в Мексике в 2016 году, а в 2019 стала мексиковедом в экспедиции Артемия Лебедева по этой латиноамериканской стране.