Поэзия Уильяма Йейтса — лекция проф. Бориса Аронштейна

Онлайн-мероприятие
22 января 2021
19:00—20:30
 
#1
Основатель и президент группы компаний «ТехИнпут», приглашенный профессор МГУ, НИУ ВШЭ и РЭШ, а также ряда американских университетов, издатель нескольких двуязычных журналов в США, переводчик англоязычной прозы и поэзии Борис Аронштейн проведет лекцию «Уильям Батлер Йейтс — Тебя Ирландия сумасшедшая в поэзию ввергла». Мероприятие состоится в рамках цикла авторских лекций о переводе англоязычной художественной литературы.

«Стал поэтом Ирландии ты чумовой, — Что своим безрассудством, ненастьем живет. — Для поэзии это совсем ничего. Ей дано уцелеть» (Уистен Оден). 

«Поэт постоянно вступает в прямой контакт с языком, и только через язык реализуется его реакция на все услышанное или прочитанное» (Иосиф Бродский). 

Эти строки в полной мере характеризуют Уильяма Батлера Йейтса — одного из величайших поэтов Ирландии, в равной степени принадлежащего ирландской и английской литературе, драматурга, лауреата Нобелевской премии по литературе 1923 года — «за вдохновенное поэтическое творчество, передающее в высокохудожественной форме национальный дух».

«Вся поэзия Йейтса, которая так не проста для русскоязычных модуляций, определяется словосочетанием — Enfante terrible. Это может означать как ужасный ребенок, так и ужасная красота. Этот дуализм — отражение философско-мистического познания круговорота души и истории в эпоху наступившего материализма. Дуализм Йейтса — это также дуализм между романтизмом и модернизмом, бегство от которого посредством романтического образа, эмоции, природы и красоты. И этим дуализмом проникнута вся поэзия Йейтса», — говорит о поэте Борис Аронштейн.
#4
Будь в курсе всех мероприятий!
Подписаться на рассылку
Присоединяйтесь
Дружите с Иностранкой
Шрифт
А
А
А
Цвет
Ц
Ц
Ц
Графика
Г
Г
Г