Основной целью конкурса является поддержка молодых и талантливых
переводчиков в деле продвижения русского языка и литературы в странах Европы.
Для перевода с русского языка предлагаются стихотворения на военную тематику авторства Анны Ахматовой, Марины Цветаевой, Зинаиды Гиппиус. Стихотворения каждый участник выбирает самостоятельно.
Требования к работам:
1. Перевод выполняется лично заявителем;
2. Перевод не публиковался ранее;
3. Общий объем переводных текстов не превышает 150 поэтических строк;
4. Перевод осуществляется на один из перечисленных языков:
Если вы моложе 40 лет, хорошо владеете одним из представленных ниже языков и
хотите проявить себя в сфере поэтического перевода (либо уже имеете соответствующий
опыт), то заполните заявку участника (форма предлагается ниже) и отправьте её вместе
со своей конкурсной работой на электронный адрес Оргкомитета конкурса
(isslgrant@libfl.ru).
Для перевода с русского языка предлагаются стихотворения на военную тематику авторства Анны Ахматовой, Марины Цветаевой, Зинаиды Гиппиус. Стихотворения каждый участник выбирает самостоятельно.
Требования к работам:
1. Перевод выполняется лично заявителем;
2. Перевод не публиковался ранее;
3. Общий объем переводных текстов не превышает 150 поэтических строк;
4. Перевод осуществляется на один из перечисленных языков: