Как переводить художественный текст?

Детский зал
12 марта 2025
16:00—17:30
вход по читательскому билету
#1
В чем отличие художественного перевода от последовательного? Что такое «шушутаж»?

На мастер-классе ученики старших классов чуть ближе познакомятся с искусством художественного перевода с иностранного языка на родной.

Участники получат чек-листы начинающих переводчиков, попробуют свои силы в переводе короткого отрывка из произведения Джона Рональда Толкина и узнают об опорных точках, которые помогают научиться грамотно работать с переводом художественного текста.

Лектор — художественный переводчик, ведущий библиограф Центра детской книги и детских программ, Пахомова Вера.
#2
#3
Для прохода в Библиотеку необходимо иметь при себе читательский билет «Иностранки» или документ, удостоверяющий личность (оригинал документа с фотографией).
Будь в курсе всех мероприятий!
Подписаться на рассылку
Присоединяйтесь
Дружите с Иностранкой
Шрифт
А
А
А
Цвет
Ц
Ц
Ц
Графика
Г
Г
Г