«Юбилей книги». 545 лет книги Д. Боккаччо «Декамерон»
Научный зал им. Вяч. Вс. ИвановаА между тем «Декамерон» можно не без оснований назвать «Человеческой комедией» и таким образом не столько противопоставить, сколько сопоставить его с «Божественной комедией» Данте. Как отмечают Брокгауз и Эфрон, материал для своих новелл автор черпал в общечеловеческом фонде повестей и сказаний, начало которого приводит исследователя вглубь Азии, включая древнейший сборник сказок «Панчатантра» и знаменитый «Тысяча и одна ночь».
«Повесть утешная о купце, который заложился с другим о добродетели жены своея» была переведена на русский язык ещё в XVII веке и с тех пор многократно переиздавалась и переводилась. Издания знаменитой книги на различных языках, а также литературно-критический материал мы предлагаем вашему вниманию на нашей экспозиции, сопровождаемой электронной презентацией.